Перевод текста песни Prazer Carnal - Tom Zé

Prazer Carnal - Tom Zé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prazer Carnal, исполнителя - Tom Zé. Песня из альбома Estudando o Pagode, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.03.2005
Лейбл звукозаписи: LUAKA BOP
Язык песни: Португальский

Prazer Carnal

(оригинал)
Prazer Carnal,
Querem te afastar do amor;
Como sinal
De chama e chuva, enxofre e sal
Sacode a fera em fúria animal.
Mas apesar de toda essa vergonha
Com ele ainda a alma sonha
Fiar a renda, cuja lenda
Deus há de cifrar,
Fiar a renda, lenda,
Será deus quem decifrar.
É quase um vintém;
Quando a faísca vem,
Só depois a tempestade
Arrebenta o cais
E arrebenta mais,
Pois o amor
É a coisa mais linda
Quando o vento traz.
Pois o amor
É a coisa mais linda
Quando o vento traz.
Se a mulher cultiva essa vibração
Até
Se no casamento da paixão,
Será desvairada, possessa e meretriz,
Uma louca varrida e sem juiz.
Céu, tão grande o céu
Estrelas que são de ninguém
Mas que são minhas
E de você também
Sobre você também
Mas apesar de toda essa vergonha
Com ele ainda a alma sonha
Fiar a renda cuja lenda
Deus há de cifrar.
Fiar a renda, lenda,
Será deus quem decifrar.
Pois o amor
É a coisa mais linda
Quando o vento traz.
Pois o amor
É a coisa mais linda
Quando o vento traz.

Празер Плотский

(перевод)
Плотское удовольствие,
Они хотят уйти от любви;
как знак
От пламени и дождя, серы и соли
Трясет зверя в звериной ярости.
Но несмотря на весь этот позор
С ним до сих пор мечтает душа
Пряди кружево, чья легенда
Бог должен расшифровать,
Пряди шнурок, легенда,
Расшифровывать будет Бог.
Это почти копейки;
Когда появится искра,
Только после бури
сломать пирс
И ломается больше,
Потому что любовь
это самая красивая вещь
Когда ветер приносит.
Потому что любовь
это самая красивая вещь
Когда ветер приносит.
Если женщина культивирует эту вибрацию
До того как
Если в браке по страсти,
Будет бредить, одержимая и блудница,
Сумасшедшая женщина без судьи.
Небеса, такое большое небо
Звезды, которые никому не принадлежат
но которые мои
И от тебя тоже
о тебе тоже
Но несмотря на весь этот позор
С ним до сих пор мечтает душа
Пряди кружево, чья легенда
Бог должен расшифровать.
Пряди шнурок, легенда,
Расшифровывать будет Бог.
Потому что любовь
это самая красивая вещь
Когда ветер приносит.
Потому что любовь
это самая красивая вещь
Когда ветер приносит.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jimmy, Renda-Se 1969
Dor e dor 2015
Dói 2015
Augusta, Angélica e Consolação 2015
Lá Vem a Onda 1969
Happy End 2015
Me Dá, Me Dê, Me Diz 1969
Gloria 2015
Brigitte Bardot 2015
Todos os olhos 2015
Cademar 2009
Vai (Menina Amanhã de Manhã) 2009
Ui! (Você Inventa) 2009
A babá (Versão de compacto) 2020
O Riso e a Faca 2009
Só (Solidão) 2009
Curiosidade 2007
2009
Defeito 2, Curiosidade 1998
Dulcinéia, Popular Brasileira 1969

Тексты песен исполнителя: Tom Zé