Перевод текста песни Camelô - Tom Zé, Os Versáteis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camelô , исполнителя - Tom Zé. Песня из альбома Grande Liquidação, в жанре Латиноамериканская музыка Дата выпуска: 13.03.2018 Лейбл звукозаписи: Mocambo Язык песни: Португальский
Camelô
(оригинал)
Em 1965, um grupo de teatro da Bahia — 65, mais ou menos — montou «O Caixeiro de Taverna», de Martins Pena
Mmm, os personganes foram mais ou menos-- foram atualizados
Um português — esse tinha no texto original — vivia se queixando que estava no
Brasil há 10 anos e ainda não tinha ficado rico
Enquanto isso, um camelô Brasil — campado da vida — ia todo dia no armazém do
português e ouvia essa missa
Um dia, o camelô… Danado da vida… (Danado pode dizer em disco, não pode?
) Danado da vida, virou pro português e disse assim:
Ó português--
Peraí, peraí
Mmm, patatá
Ó português, pare de uma vez
De se queixar assim
Da sua sorte ruim
Eu que sou filho daqui, sou camelô
E você vem das Portugas, querendo ser doutor
Mas que horror
Calcule só
O que é viver o tempo todo
Perseguido pelo rapa
Porque na hora da corrida
Quem não sabe usar as pernas
Vai ficar sem ter comida
E veja lá
Farinha seca quantas vezes me faltou
A carne na minha bóia
É coisa rara, sim senhor
Lá em casa não tem água nas torneiras
E vá logo sabendo
Lá também não tem torneira
Não vou mais em festas
Casamento ou batizado
Pois o meu guarda-roupa
Anda um pouco desfalcado
E quando chega o carnaval tão animado
Pra comprar fantasia
Faço um abaixo-assinado
E ainda tem assinante
Que é na base do fiado
Баркер
(перевод)
В 1965 году театральная группа из Баии — 65 человек, более или менее — поставила "O Caixeiro de Taverna" Мартинса Пенья.
Ммм, персонганы были более или менее... они были обновлены
Португалец, этот был в исходном тексте — всегда жаловался, что он в
Бразилия 10 лет назад, а я все еще не разбогател
Между тем, Camelô Brasil, живущий лагерем, каждый день приходил на склад
Португальский и слышал эту мессу
Однажды уличный торговец… Проклятый жизнью… (Проклятый может сказать это под запись, не так ли?
) Проклятая жизнь, он повернулся к португальскому и сказал: