| Wir sind hier nicht in Seattle, Dirk (оригинал) | Мы здесь не в Сиэтле, Дирк (перевод) |
|---|---|
| Sie hat zwei Beine | У нее две ноги |
| Und sie hat zwei Augen | И у нее два глаза |
| Und aus denen kann sie schauen | И она может смотреть из них |
| Und sie schaut zu mir | И она смотрит на меня |
| Und ich bin alleine | И я один |
| Und hab kein Vertrauen | И нет веры |
| Und kann Melodien klaun | И может украсть мелодии |
| Und sie sagt zu mir: | А она мне говорит: |
| Wir sind hier nicht in Seattle, Dirk | Это не Сиэтл, Дирк. |
| Und werden es auch niemals sein | И никогда не будет |
| Wir sind hier nicht in Seattle, Dirk | Это не Сиэтл, Дирк. |
| Was bildest du dir ein? | Что ты себе представляешь? |
| Was nicht ist, kann niemals sein | То, чего нет, никогда не может быть |
| Ich spring über meinen Schatten | Я перепрыгиваю через свою тень |
| Man sie hat gut lachen | Она умеет смеяться |
| Was machst du denn für Sachen | Что ты делаешь? |
| Was kann ich dafür | Что я могу сделать |
| Und alles was wir hatten | И все, что у нас было |
| Und alles was wir machen | И все, что мы делаем |
| Schätzchen lass es krachen | Дорогая, пусть это разорвется |
| Und komm zu mir | И иди ко мне |
