Перевод текста песни Schatten werfen keine Schatten - Tocotronic

Schatten werfen keine Schatten - Tocotronic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schatten werfen keine Schatten , исполнителя -Tocotronic
Песня из альбома: Tocotronic
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.06.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rock-O-Tronic

Выберите на какой язык перевести:

Schatten werfen keine Schatten (оригинал)Тени не бросают тени (перевод)
Schatten werfen keine Schatten Тени не отбрасывают тени
Deine Wort waren mir lange im Gedchtnis Твои слова были в моей памяти надолго
Manchmal war es lstig Иногда это раздражало
Wenn wir beide eng umschlungen Когда мы оба крепко обнялись
Mit an Starrsinn grenzender Beharrlichkeit С настойчивостью, граничащей с упрямством
Zeitgleich in die Mitte eines Zwischensreichs В то же время посреди промежуточного царства
Uns ziehen lieen пойдем
Blumen sprieen an den Rnden dieses Pfades Цветы прорастают по краям этой дорожки
Der verschlungen und nicht gerade Извилистый и не прямой
In die Tiefe dessen fhrte В глубины его
Was wir beide noch nicht kannten Что-то, что никто из нас не знал
Aber instinktiv verstanden Но инстинктивно понял
Denn wir wissen ganz bestimmt Потому что мы точно знаем
Dass wir beide Schatten sind Что мы оба тени
Diese werfen diese nicht Эти не бросают эти
Man kann sich selber nicht erlangen Человек не может достичь себя
Der Grund vor uns war schwarz vor Augen Земля перед нами была черной перед нашими глазами
Wir verlangen eine Wiederholung dessen Мы требуем повторения этого
Gegen das Vergessen против забывания
Was wir waren noch vor Jahren Какими мы были много лет назад
Denn wir wissen ganz bestimmt Потому что мы точно знаем
Dass wir beide Schatten sind Что мы оба тени
Manchmal wenn wir liegen Иногда, когда мы ложимся
In einem Zustand des Erwachens В состоянии пробуждения
Zwischen Nacht und Tag Между ночью и днем
Dann mssen wir fast lachen Тогда мы почти должны смеяться
Ber den Umkreis dieser unheimlichen Sachen О радиусе этих сверхъестественных вещей
Ber die Blitze der Erinnerung О вспышках памяти
Die wie um uns zu dem zu machen Как сделать нас этим
Was wir heute sind uns so umfahren Что мы ездим вокруг нас сегодня
So wie diese hellen Strahlen Так же, как эти яркие лучи
Denn wir wissen ganz bestimmt Потому что мы точно знаем
Dass wir beide Schatten sindЧто мы оба тени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: