Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Ruin, исполнителя - Tocotronic. Песня из альбома Mein Ruin, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Tocotronic Neu Gbr
Язык песни: Немецкий
Mein Ruin(оригинал) |
Mein Ruin, das ist zunächst |
Etwas, das gewachsen ist |
Wie eine Welle, die mich trägt |
Und mich dann unter sich begräbt |
Mein Ruin ist, was mich zieht |
Wiederholung als Prinzip |
Ein Zusammenbruch, ein Fall |
Ein Versuch, ein Donnerhall |
Mein Ruin ist Heiligtum |
Diebstahl und Erinnerung |
Geboren aus Unsicherheit |
Freude und Zerbrechlichkeit |
Mein Ruin ist Unverstand |
Kein Märtyrer, nur Komödiant |
Nur aus Kälte und Distanz |
Verleih ich mir den Lorbeerkranz |
Mein Ruin ist mein Bereich |
Denn ich bin nicht einer von euch |
Mein Ruin ist, was mir bleibt |
Wenn alles andere sich zerstäubt |
Mein Ruin, das ist mein Ziel |
Die Lieblingsrolle, die ich spiel |
Mein Ruin ist mein Triumph |
Empfindlichkeit und Unvernunft |
Eine Befreiung, eine Pracht |
Sanfter als die tiefste Nacht |
Die ab jetzt für immer bleibt |
Und ihre eigenen Lieder schreibt |
Mein Ruin ist mein Bereich |
Denn ich bin nur einer von euch |
Mein Ruin ist was mir bleibt |
Wenn alles andere sich betäubt |
Mein Ruin ist weiterhin |
Eine Arbeit ohne Sinn |
Etwas, das man nie bereut |
Eine Abgeschiedenheit |
Mein Ruin ist nur verbal |
Feigheit vor dem Feind der Qual |
Der Trauer und der tiefen Not |
Mein größtes Glück, ein tiefes Rot |
Wie eine Welle, die mich trägt |
Und mich dann unter sich begräbt |
Мое разорение(перевод) |
Мои разорения, это следующее |
Что-то выросло |
Как волна, которая несет меня |
А потом похорони меня под ним |
Моя гибель - это то, что меня тянет |
Повторение как принцип |
Разрыв, падение |
Попытка, удар грома |
Мои руины - святилище |
воровство и память |
Родился из-за неуверенности |
радость и хрупкость |
Моя погибель - невежество |
Не мученик, просто комик |
Только от холода и расстояния |
Я даю себе лавровый венок |
Мои руины - мое царство |
Потому что я не один из вас |
Моя погибель - это то, что осталось мне. |
Когда все остальное разваливается |
Моя погибель, это моя цель |
Любимая роль, которую я играю |
Моя погибель - мой триумф |
чувствительность и неразумность |
Освобождение, великолепие |
Мягче, чем самая глубокая ночь |
Отныне навсегда |
И пишет свои собственные песни |
Мои руины - мое царство |
Потому что я всего лишь один из вас |
Моя руина - это то, что я оставил |
Когда все остальное немеет |
Моя погибель продолжается |
Работа без смысла |
То, о чем вы никогда не пожалеете |
Уединение |
Моя погибель только словесная |
трусость перед врагом мучений |
Печаль и глубокая потребность |
Мое самое большое счастье, темно-красный |
Как волна, которая несет меня |
А потом похорони меня под ним |