| Im Blick zurück entstehen Dinge
| Оглядываясь назад, вещи возникают
|
| Die dazu führen, dass wir uns finden
| Это привело нас к тому, чтобы найти друг друга
|
| Die uns mit unserem Wunsch verbinden
| Это связывает нас с нашим желанием
|
| Und die dann sanft ins All verschwinden
| А потом мягко исчезнуть в космосе
|
| Im Blick zurück entstehen Dinge
| Оглядываясь назад, вещи возникают
|
| Die unsere Liebe an uns binden
| Это связывает нашу любовь с нами
|
| Und uns zu jenen Orten bringen
| И отвези нас в те места
|
| Wo die Gestirne sich verschlingen
| Где звезды переплетаются
|
| Im Blick zurück entstehen die Dinge
| Оглядываясь назад, вещи возникают
|
| Im Blick nach vorne entsteht das Glück
| Счастье приходит от взгляда вперед
|
| In höchsten Höhen, wo wir schwindeln
| На самых высоких высотах, где у нас кружится голова
|
| In tiefsten Tiefen und zurück
| В глубочайшие глубины и обратно
|
| Im Blick zurück entstehen die Dinge
| Оглядываясь назад, вещи возникают
|
| Die dazu führen, dass wir uns finden
| Это привело нас к тому, чтобы найти друг друга
|
| Dass unsere Träume uns gelingen
| Что наши мечты сбываются
|
| Bevor sie sanft ins All verschwinden
| Прежде чем они мягко исчезнут в космосе
|
| Im Blick zurück entstehen die Dinge
| Оглядываясь назад, вещи возникают
|
| Das Echo lenkt unser Geschick
| Эхо направляет нашу судьбу
|
| In höchsten Höhen, wo wir schwindeln
| На самых высоких высотах, где у нас кружится голова
|
| In tiefsten Tiefen und zurück | В глубочайшие глубины и обратно |