| Haft (оригинал) | Задержание (перевод) |
|---|---|
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Wie Tinte auf Papier | Как чернила на бумаге |
| Wie ein Sticker an der Tür | Как наклейка на двери |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Wie eine Zecke an einem Tier | Как клещ на животном |
| Wie ein Passagier | Как пассажир |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Wir sind uns fremd | мы незнакомы |
| Doch gibt es nichts, was uns trennt | Но нет ничего, что разделяет нас |
| Wir haben nie gelebt | Мы никогда не жили |
| Doch sind wir miteinander verklebt | Но мы приклеены друг к другу |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Wie die Blicke, die ich spür | Как выглядит я чувствую |
| Auf den Displays neben mir | На дисплеях рядом со мной |
| Hafte ich an dir | я цепляюсь за тебя |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Wir sind uns fremd | мы незнакомы |
| Doch gibt es nichts, was uns trennt | Но нет ничего, что разделяет нас |
| Wir haben nie gelebt | Мы никогда не жили |
| Doch sind wir miteinander verklebt | Но мы приклеены друг к другу |
| Weder Gewalt noch Leidenschaft | Ни насилия, ни страсти |
| Was uns eint ist Haft | Нас объединяет тюремное заключение |
| Eine geringere Kraft | Меньшая мощность |
| Was uns eint ist Haft | Нас объединяет тюремное заключение |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
| Ich hafte an dir | я привязан к тебе |
