Перевод текста песни Die Grenzen des guten Geschmacks 2 - Tocotronic

Die Grenzen des guten Geschmacks 2 - Tocotronic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Grenzen des guten Geschmacks 2 , исполнителя -Tocotronic
Песня из альбома: The Best Of Tocotronic
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.02.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rock-O-Tronic

Выберите на какой язык перевести:

Die Grenzen des guten Geschmacks 2 (оригинал)Пределы хорошего вкуса 2 (перевод)
Was diese Grenzen anbelangt Что касается тех пределов
So ist bekannt ja anerkannt Так известно да признано
Dass sie meistens fließend sind Что они в основном свободно владеют
Das sagtest Du trinkend Ты сказал это, когда пил
Ich war in Gedanken fort я был в раздумьях
Dies schien ein nahezu perfekter Ort Это казалось почти идеальным местом
Für derlei Plauderei zu sein Быть за такую ​​болтовню
Mir fiel nichts besseres ein я не мог придумать ничего лучше
Allein ich war nicht sicher Но я не был уверен
Würden wir verweilen Останемся ли мы
Unsere Worte werden leiser Наши слова становятся мягче
Sie verschwinden in der weise Они исчезают в пути
Einer Zeichnung hier im Sand Рисунок здесь, на песке
Es gibt kein Leben ohne Schande Нет жизни без стыда
Jetzt wo fremde Schiffe stranden Теперь, когда иностранные корабли сели на мель
Ist erst recht nichts überstanden Это определенно не конец
Wie man vielleicht bemerken kann Как вы могли заметить
Ich schweife ab so dann und wann я то и дело отвлекаюсь
Passiert dergleichen in der letzten Zeit Случалось ли что-нибудь подобное в последнее время?
Ich bin ein wenig überreizt я немного переутомился
So geht es wenn man keine Grenzen setzen kann Вот как это работает, когда вы не можете установить никаких ограничений
Doch was diese Grenzen anbelangt Но что касается этих пределов
So ist bekannt ja anerkannt Так известно да признано
Daß sie meistens fließend sind Что они в основном свободно владеют
Das sagtest Du ein Sprite trinkend Ты сказал это, попивая спрайт
Ich war in Gedanken fort я был в раздумьях
Dies schien ein nahezu perfekter Ort Это казалось почти идеальным местом
Für derlei Plauderei zu sein Быть за такую ​​болтовню
Mir fiel nichts besseres ein я не мог придумать ничего лучше
Allein ich war nicht sicher Но я не был уверен
Würden wir verweilenОстанемся ли мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: