| Chloroform (оригинал) | Хлороформ (перевод) |
|---|---|
| Alles ist entschuldigt | Все оправдано |
| Niemand wird angeklagt | Никто не обвиняется |
| Niemand wird beschuldigt | Никто не виноват |
| Keine Meinung wird gesagt | Мнение не сказано |
| Alles ist entschuldigt | Все оправдано |
| Kein Gefühl wird ausgedrückt | Никакие чувства не выражены |
| Schwäche wird gehuldigt | Слабость в почете |
| Sie ist unser Glück | Она наше счастье |
| Sei meine Vertretung | будь моим представителем |
| Werde verantwortlich | стать ответственным |
| Geliebte Unterbietung | Любимая подрезка |
| Zensiere mich | подвергнуть меня цензуре |
| Alles ist entschuldigt | Все оправдано |
| Kein Versteck wird aufgespürt | Тайник не найден |
| Niemand wird beschuldigt | Никто не виноват |
| Nur falsch wird ausgesagt | Делаются только ложные заявления |
| Rache ist geduldig | Месть терпелива |
| Für jeden kommt der Tag | День наступает для всех |
| Verschweige mir deinen Namen | не говори мне свое имя |
| Behalte ihn für dich | держи его при себе |
| Zeig mir dein Erbarmen und | Покажи мне свою милость и |
| Operiere mich | прооперируй меня |
| Sei meine Begleitung | будь моим компаньоном |
| Bleib verantwortlich | оставаться ответственным |
| Hoheitliche Deutung | суверенное толкование |
| Delegiere mich | делегировать меня |
| Nimm in deine starke Hand | Возьми в свою сильную руку |
| Was auf dich übergeht | Что переходит к вам |
| Sei mein Kommandant | будь моим командиром |
| Der Passivität | пассивность |
| Alles ist entschuldigt | Все оправдано |
| Es wird nicht debattiert | это не обсуждается |
| Niemand wird beschuldigt | Никто не виноват |
| Gefedert und geteert | Пернатый и смолистый |
| Alles ist entschuldigt | Все оправдано |
| Niemand wird angezeigt | Никто не показан |
| Niemand wird beschuldigt | Никто не виноват |
| Wer Schlechtes denkt | кто думает плохо |
| Der schweigt | он молчит |
