| Eye on it, eye on it
| Смотри на это, смотри на это
|
| Eye on it, eye on it
| Смотри на это, смотри на это
|
| Eye on it
| Обратите внимание
|
| Eye on it
| Обратите внимание
|
| Eye on it, eye on it
| Смотри на это, смотри на это
|
| I set my eyes to the west, walking away from it all
| Я смотрю на запад, уходя от всего этого
|
| Reaching for what lies ahead, I got my eye on it
| Дотянувшись до того, что впереди, я посмотрел на это
|
| I see my sweat hit the ground
| Я вижу, как мой пот упал на землю
|
| I put my foot in the block
| Я поставил ногу на блок
|
| This is the race of my life
| Это гонка моей жизни
|
| And I can’t wait for His shot
| И я не могу дождаться Его выстрела
|
| ‘Cause I can feel the wind at my back
| Потому что я чувствую ветер за спиной
|
| Just as prone like a heart attack
| Так же подвержен, как сердечный приступ
|
| See the moving and my mind is locked
| Смотри на движение, и мой разум заперт
|
| Pressing on with everything I got
| Нажимаю со всем, что у меня есть
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| Eye on it
| Обратите внимание
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on it and I will not quit
| Я положил на это глаз, и я не уйду
|
| I’ve got a new passenger to help me navigate the way
| У меня есть новый пассажир, который поможет мне сориентироваться
|
| So when my heart hits the floor I can recalibrate
| Поэтому, когда мое сердце упадет на пол, я смогу перекалибровать
|
| I feel the deeper call in me, all else is fading in the past
| Я чувствую более глубокий зов во мне, все остальное уходит в прошлое
|
| So let me run in the race that I know is better to last
| Так что позвольте мне участвовать в гонке, в которой я знаю, что лучше продержаться
|
| ‘Cause I can feel the wind at my back
| Потому что я чувствую ветер за спиной
|
| Just as prone like a heart attack
| Так же подвержен, как сердечный приступ
|
| See the moving and my mind is locked
| Смотри на движение, и мой разум заперт
|
| Pressing on, I’ve gotta take my shot
| Нажимаю, я должен сделать свой выстрел
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| Eye on it
| Обратите внимание
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize and I will not quit
| Я положил глаз на приз, и я не уйду
|
| I will not quit
| я не уйду
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| I got my eye on it
| Я положил на это глаз
|
| Eye on it
| Обратите внимание
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize, I’ve got my eye on it
| Я положил глаз на приз, я положил глаз на него
|
| I’ve got my eye on the prize and I will not quit | Я положил глаз на приз, и я не уйду |