Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through My Eyes , исполнителя - To The Wind. Дата выпуска: 21.07.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through My Eyes , исполнителя - To The Wind. Through My Eyes(оригинал) |
| Consider me the one you walked out on, the one you denied, the one that you |
| pushed to the side. |
| Remember me the burden, the failure, or the kid. |
| I’m the one who will take back the time that you wasted. |
| I put myself on the line but to you «that don’t mean shit» I took your blows |
| with a smile but you’ll never be happy until you feel like you’ve won somehow. |
| You don’t think that I’m worth it but «I'll make damn sure I earn this». |
| If I’m going down, I’m going down swinging and I’m taking you with me. |
| You don’t know me. |
| I’m not the silent boy I used to be. |
| You don’t know me. |
| I pray for the day we meet again. |
| I, the one you looked down on, the one you despise will no longer run from the |
| fight. |
| Remember me a martyr, a coward, a kid. |
| I’m the one who will take back the youth that you’ve stolen. |
| Are you happy now? |
| I hope it stings and it makes you proud. |
| Are you happy now? |
| I guess we’ll see when you come around. |
| I took your blows with a smile but to you «that don’t mean shit». |
| If I’m going down, I’m going down swinging and I’m taking you with me. |
| You don’t know me. |
| I’m not the silent boy I used to be. |
| You don’t know me and I pray for the day we meet again. |
Через Мои Глаза(перевод) |
| Считайте меня той, от кого вы ушли, той, которую вы отрицали, той, которую вы |
| отодвинут в сторону. |
| Запомни мне бремя, неудачу или ребенка. |
| Я тот, кто вернет время, которое вы потратили впустую. |
| Я поставил себя на карту, но для тебя «это ни хрена не значит» я принял твои удары |
| с улыбкой, но вы никогда не будете счастливы, пока не почувствуете, что каким-то образом выиграли. |
| Вы не думаете, что я того стою, но «я чертовски уверен, что заслужу это». |
| Если я иду вниз, я иду вниз, покачиваясь, и я беру тебя с собой. |
| Ты меня не знаешь. |
| Я уже не молчаливый мальчик, каким был раньше. |
| Ты меня не знаешь. |
| Я молюсь о том дне, когда мы встретимся снова. |
| Я, тот, на кого ты смотрел свысока, тот, кого ты презираешь, больше не буду убегать от |
| борьба. |
| Помни меня мучеником, трусом, ребенком. |
| Я тот, кто вернет молодость, которую ты украл. |
| Ты счастлив сейчас? |
| Я надеюсь, что это жалит и заставляет вас гордиться. |
| Ты счастлив сейчас? |
| Я думаю, мы увидим, когда ты придешь. |
| Я принимал твои удары с улыбкой, но для тебя «это ни хрена не значит». |
| Если я иду вниз, я иду вниз, покачиваясь, и я беру тебя с собой. |
| Ты меня не знаешь. |
| Я уже не молчаливый мальчик, каким был раньше. |
| Ты меня не знаешь, и я молюсь о том дне, когда мы встретимся снова. |
| Название | Год |
|---|---|
| Hands of the Clock | 2014 |
| One and the Same | 2014 |
| Downpour | 2015 |
| In Regret | 2012 |
| Trapped | 2014 |
| To Those Before Me | 2012 |
| Alone in Life | 2014 |
| 21 | 2014 |
| Iron Rain | 2014 |
| Close To Nothing | 2012 |
| Vacant Home | 2014 |
| Growing Numb | 2014 |
| Skin Deep | 2014 |