| I may never have a chance to find a civil way to clarify how it felt seeing
| Возможно, у меня никогда не будет возможности найти вежливый способ объяснить, как я себя чувствовал, видя
|
| through a fathers eyes as he’s leaving all he loves behind with no plans to
| глазами отца, поскольку он оставляет все, что любит, без планов
|
| come back.
| Вернись.
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| No one seems to know but was it better out there for you?
| Кажется, никто не знает, но было ли там лучше для вас?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Did you think about going home, or did time seem to forget you with no love to
| Думал ли ты о том, чтобы вернуться домой, или время, казалось, забыло тебя без любви к
|
| hold?
| держать?
|
| I’m just trying to let this go.
| Я просто пытаюсь отпустить это.
|
| Don’t be sorry for your past mistakes.
| Не сожалейте о своих прошлых ошибках.
|
| I’m doing fine so don’t hang your head in shame.
| У меня все хорошо, так что не опускайте голову от стыда.
|
| You’re no enemy just a man who couldn’t be the hero that his family needs.
| Ты не враг, просто человек, который не может быть героем, в котором нуждается его семья.
|
| I tried to forget your name but it never seems to fade.
| Я пытался забыть твое имя, но оно, кажется, никогда не исчезнет.
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| No one seems to know but was it better out there for you?
| Кажется, никто не знает, но было ли там лучше для вас?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Were you happier alone or did you wish that you could go home?
| Были ли вы счастливее в одиночестве или хотели, чтобы вы могли пойти домой?
|
| The scars were sealed but in the end it’s bound to break the skin.
| Шрамы были зашиты, но в конце концов это должно сломать кожу.
|
| It’s bound to wash away my resentments.
| Это обязательно смоет мои обиды.
|
| It’s still hard to let you in.
| Тебя все еще трудно впустить.
|
| Our relationship was destined to fall apart.
| Нашим отношениям суждено было развалиться.
|
| It’s bound to break the skin.
| Это обязательно сломает кожу.
|
| The scars were sealed but in the end I still bleed your family name. | Шрамы затянулись, но, в конце концов, я все равно проливаю кровью твою фамилию. |