| I know I can’t change your mind so don’t think about corrupting mine.
| Я знаю, что не могу изменить твое мнение, поэтому не думай испортить мое.
|
| Every word you speak brings no salvation to me.
| Каждое твое слово не приносит мне спасения.
|
| You’re preaching love not knowing what it means.
| Ты проповедуешь любовь, не зная, что это значит.
|
| I choose to grit my teeth and not say a damn thing because you and I will never
| Я выбираю стиснуть зубы и не говорить ни хрена, потому что мы с тобой никогда
|
| share the same beliefs.
| разделяют одни и те же убеждения.
|
| If you won’t compromise, try your best to understand that no matter what it is
| Если вы не пойдете на компромисс, постарайтесь понять, что независимо от того, что это такое
|
| love is love.
| любовь есть любовь.
|
| I don’t care about your «truths».
| Меня не интересуют ваши «правды».
|
| My only care is leaving you to be alone with your old twisted views.
| Моя единственная забота - оставить вас наедине со своими старыми извращенными взглядами.
|
| Don’t act like we are the ones confused.
| Не действуйте так, как будто мы сбиты с толку.
|
| I’ve been quiet all this time.
| Я молчу все это время.
|
| Left it dwelling in my mind but your bitterness made me resort to this and I’ll
| Оставил это у меня в голове, но твоя горечь заставила меня прибегнуть к этому, и я
|
| tell you, if I felt wrong then these are consequences that I’m willing to
| сказать вам, если я чувствовал себя неправым, то это последствия, на которые я готов
|
| accept so save your breath.
| примите, так что берегите дыхание.
|
| You and I won’t see eye to eye.
| Мы с тобой не сходимся во взглядах.
|
| You claim «truth is truth» but I’m not buying.
| Вы утверждаете, что «правда есть правда», но я не покупаюсь.
|
| If you don’t feel the same way then what’s the point of trying.
| Если вы не чувствуете того же, то какой смысл пытаться.
|
| Now’s your time, resign.
| Теперь ваше время, уходите в отставку.
|
| You have the choice in life to reform your own mind, to live and love.
| У вас есть выбор в жизни, чтобы изменить свой собственный разум, чтобы жить и любить.
|
| Open up your mind, or resign.
| Открой свой разум или уйди в отставку.
|
| I don’t care about your «truths».
| Меня не интересуют ваши «правды».
|
| My only care is leaving you to be alone with your own solitude to find a heart
| Моя единственная забота - оставить тебя наедине со своим одиночеством, чтобы найти сердце
|
| somewhere inside.
| где-то внутри.
|
| Your prying eyes don’t dare to see difference when this modern life is no
| Ваши любопытные глаза не смеют увидеть разницу, когда эта современная жизнь не
|
| longer resistant.
| более стойкий.
|
| A single mind, so vague but still vain.
| Единый ум, такой смутный, но все же тщеславный.
|
| Don’t hate what you fear because true love is all the same. | Не ненавидьте то, чего вы боитесь, потому что настоящая любовь одинакова. |
| (At least to me) | (По крайней мере для меня) |