| Come in a little close dear, listen to this tale
| Подойди поближе, дорогая, послушай эту сказку
|
| About your brother next to you
| О твоем брате рядом с тобой
|
| Why it is he failed
| Почему он потерпел неудачу
|
| I got a secret, I can’t keep it inside
| У меня есть секрет, я не могу держать его в себе
|
| So there’s this secret
| Вот в чем секрет
|
| I’m glad it isn’t mine
| Я рад, что это не мое
|
| It’s killing me to keep it in
| Это убивает меня, чтобы держать это в себе
|
| This burden isn’t fair
| Это бремя несправедливо
|
| Listen to this story, mask it with a prayer
| Послушайте эту историю, замаскируйте ее молитвой
|
| Brother why is it you find?
| Брат, почему ты находишь?
|
| Is it your quest to tell?
| Это ваше стремление рассказать?
|
| The troubles that haunt our closest kin
| Проблемы, которые преследуют наших ближайших родственников
|
| Is time ours to sell?
| Пришло ли время продавать?
|
| We tear apart the inside
| Мы разрываем внутреннюю часть
|
| Working towards dividing our intentions
| Работаем над разделением наших намерений
|
| Locking all our doors
| Запираем все наши двери
|
| Whisper in my ear
| Шепни мне на ухо
|
| Voice your silence
| Озвучь свое молчание
|
| Who are we to judge?
| Кто мы такие, чтобы судить?
|
| I see a painted portrait in the hallway
| Я вижу нарисованный портрет в коридоре
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| The light brightens its texture
| Свет осветляет его текстуру
|
| I see the artist’s every stroke
| Я вижу каждый штрих художника
|
| I close the curtains to dim the light, so the beauty fades away | Я закрываю шторы, чтобы приглушить свет, чтобы красота исчезла |