Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Unknown, исполнителя - To/Die/For. Песня из альбома Epilogue, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
The Unknown(оригинал) | Неизведанное*(перевод на русский) |
The sun has gone down | Село солнце, |
Left me alone | Я одинок |
In the dark | В царстве темном, |
In the cold | Холодном и злом. |
- | - |
And wind blows again | Снова ветер этот жужжит, |
It comes from far away | Он идет из далеких равнин. |
So far away | ...Далеких равнин , |
Is the peace of my soul | Где души моей покой царит... |
- | - |
Here it comes again | Вот снова чувство это, |
This racking feeling, I don't belong here | Чувство тревоги: я здесь чужой. |
Mother earth, beautiful world | Матушка-Земля, Мир великолепный |
Can't give me anything | Не могут мне дать ничего. |
- | - |
I have heard so many lies | Послушал лжи я всласть |
And I've seen those empty smiles | И повидал пустых улыбок, |
Knowing that somewhere else | Подозревая, что где-нибудь |
I could see the smile that means something | Я все же нелживую улыбку видел. |
- | - |
My mother earth, beautiful world | Матушка-Земля и мир великолепный |
Is drawn into faceness | Тонут в фальши нелепой. |
- | - |
Sorrow of the unknown | Печаль неизведанного |
Follows me everywhere | Идет за мною по пятам. |
In my heart I know | Чувствую сердцем, |
I don't belong here | Что здесь совсем чужой я. |
- | - |
Here it comes again | Вот снова чувство это: |
Sorrow of the unknown. | Печаль неизведанного. |
- | - |
The Unknown(оригинал) |
The sun has gone down |
Left me alone |
In the dark |
In the cold |
And wind blows again |
It comes from far away |
So far away |
Is the peace of my soul |
Here it comes again |
This racking feeling, I don’t belong here |
Mother earth, beautiful world |
Can’t give me anything |
I have heard so many lies |
And I’ve seen those empty smiles |
Knowing that somewhere else |
I could see the smile that means something |
My mother earth, beautiful world |
Is drawn into faceness |
Sorrow of the unknown |
Follows me everywhere |
In my heart I know |
I don’t belong here |
Here it comes again: |
Sorrow of the unknown: |
Неизвестное(перевод) |
Солнце зашло |
Оставил меня в покое |
Во тьме |
На морозе |
И снова дует ветер |
Это приходит издалека |
Так далеко |
Мир моей души |
Вот и снова |
Это мучительное чувство, мне здесь не место |
Мать-земля, прекрасный мир |
Ничего не могу дать |
Я слышал так много лжи |
И я видел эти пустые улыбки |
Зная, что где-то еще |
Я мог видеть улыбку, которая что-то значит |
Моя мать-земля, прекрасный мир |
Втягивается в лицо |
Печаль неизвестного |
Следует за мной повсюду |
В моем сердце я знаю |
мне здесь не место |
И снова: |
Печаль неизвестного: |