| Scriverti è facile, è veloce
| Писать вам легко, это быстро
|
| Per uno come me
| Для кого-то вроде меня
|
| Non temo mai le conseguenze, amo le partenze
| Я никогда не боюсь последствий, я люблю отъезды
|
| Ridere è difficile, è lento
| Смеяться трудно, это медленно
|
| E fosti un imprevisto
| И ты был неожиданным
|
| Un angelo in un angolo mi strappò un sorriso vero
| Ангел в углу разорвал мне настоящую улыбку
|
| Starò ancora bene veramente veloce o lento
| Я все равно буду в порядке очень быстро или медленно
|
| Appena smetterò di domandarmelo suppongo
| Как только я перестану удивляться, я полагаю
|
| Perderti fu facile, fu veloce
| Потерять тебя было легко, это было быстро
|
| Arreso al terrore
| Сдаться террору
|
| Che dopo poche ore
| Что через несколько часов
|
| Mi chiamavi amore
| Ты назвал меня любовью
|
| L’estate è tornata e chiede di te
| Лето вернулось и просит тебя
|
| Ritorna senza avvisare, non dirmelo
| Вернись без предупреждения, не говори мне
|
| Imparo lento e sbaglio veloce
| Я медленно учусь и быстро ошибаюсь
|
| Quindi devo ripeterlo
| Так что я должен повторить это
|
| Ti amo amore mio
| я тебя люблю, любовь моя
|
| E non pensare e niente
| И не думай и ничего
|
| A te ci penso io
| я позабочусь о тебе
|
| Perdermi è facile, davvero veloce
| Потерять себя легко, очень быстро
|
| Per chiunque mi stia accanto
| Для всех вокруг меня
|
| Apprezzo il tentativo e mentre parli
| Я ценю попытку и, как вы говорите
|
| Sto già andando
| я уже иду
|
| Stare insieme è assurdo, è lento
| Быть вместе абсурдно, это медленно
|
| È un dazio che l’amore
| Это обязанность любить
|
| Concede al terrore di restare soli
| Это дарует ужас одиночества
|
| Cancellare ogni viaggio
| Отменить любую поездку
|
| Pur di non vederti andare via per sempre
| Не видеть, как ты уходишь навсегда
|
| È cosa facile è cosa velocissima
| Это легко, это очень быстро
|
| È cosa stupidissima
| это очень глупо
|
| È lento reprimere un progetto
| Медленно расправляться с проектом
|
| In prospettiva dell’aspettativa
| Ввиду ожидания
|
| Di parlare solamente al plurale, è inutile
| Говорить только во множественном числе бесполезно
|
| Non lo vorrò mai
| я никогда этого не захочу
|
| L’estate è tornata e chiede di te
| Лето вернулось и просит тебя
|
| Ritorna senza avvisare, non dirmelo
| Вернись без предупреждения, не говори мне
|
| Imparo lento e sbaglio veloce
| Я медленно учусь и быстро ошибаюсь
|
| Quindi devo ripeterlo
| Так что я должен повторить это
|
| Ti amo amore mio
| я тебя люблю, любовь моя
|
| E non pensare a niente
| И ни о чем не думай
|
| Amore io ti amo
| Моя любовь, я люблю тебя
|
| Da quando mi fu concesso il tempo
| Поскольку мне дали время
|
| Ma ritorna e
| Но возвращается и
|
| Decidi tu se veloce o lento
| Вы решаете, быстро или медленно
|
| Questa estate non vuole aspettare
| Это лето не хочет ждать
|
| Ritorna da me ritorna quando vuoi tu
| Вернись ко мне, когда захочешь
|
| Amo lento e corro veloce
| Я люблю медленно, и я бегу быстро
|
| Quindi ora mi fermo qui
| Так что теперь я останавливаюсь здесь
|
| Ti amo amore mio
| я тебя люблю, любовь моя
|
| E non pensare a niente
| И ни о чем не думай
|
| A te ci penso io | я позабочусь о тебе |