| No me detuve
| я не остановился
|
| En el pare
| на остановке
|
| Que la vida me habia puesto
| что жизнь поставила меня
|
| La luz roja me apuraba
| Красный свет мчал меня
|
| Y el destino estaba presto
| И судьба была готова
|
| He chocado
| я разбился
|
| Pero nunca como ahora
| Но никогда, как сейчас
|
| He vuelto a la vida
| я вернулся к жизни
|
| Pues mi gente me añora
| Ну, мои люди скучают по мне
|
| He chocado con la vida
| Я столкнулся с жизнью
|
| Tantas veces
| Много раз
|
| He sentido que la vida me derriba
| Я почувствовал, что жизнь сбивает меня с ног
|
| Pero ahora entiendo todas
| Но теперь я все понимаю
|
| Las señales
| Знаки
|
| Y no quiero ya impactarme con la vida
| И я больше не хочу подвергаться влиянию жизни
|
| Aveces tu crees que tu estas preparado
| Иногда ты думаешь, что готов
|
| Te sientes listo pero se ta a olvidado
| Вы чувствуете себя готовым, но это было забыто
|
| Que la vida traiciona de vez en cuando
| Что жизнь время от времени предает
|
| Son pruebas que del cielo ya te estan enviando
| Они являются доказательством того, что они уже посылают вас с небес
|
| Para mi no fue facil salir aquella tarde
| Мне было нелегко выйти в тот день
|
| Dar vueltas en tinieblas que querian arroparme
| Иди во тьме, которая хотела меня окутать
|
| La muerte me llamaba mientras atentaba
| Смерть позвала меня, пока я пытался
|
| Chocando con mi vida mi mente se nublaba
| столкнувшись с моей жизнью, мой разум был затуманен
|
| Quedando inconciente sin nisiquiera saber mi nombre
| Падение без сознания, даже не зная моего имени
|
| No sentia mi cuerpo solo escuchaba aquellas voces
| Я не чувствовал своего тела, я слышал только эти голоса.
|
| Que gritaban a lo lejos que llaman a la ambulancia
| Кричали вдалеке, что вызывают скорую
|
| La sirena se escuchaba pero a distancia
| Сирена была слышна, но на расстоянии
|
| En ese instante me senti presa del destino
| В тот момент я почувствовал себя жертвой судьбы
|
| Hasta perdi la nocion de mi camino
| Я даже потерял свой путь
|
| Mi sentidos ya estaban perdiendo su color
| Мои чувства уже теряли свой цвет
|
| Frente a una via fe dentro de mi corazon
| Столкнувшись с виа фе в моем сердце
|
| He chocado con la vida
| Я столкнулся с жизнью
|
| Tantas veces
| Много раз
|
| He sentido que la vida me derriba
| Я почувствовал, что жизнь сбивает меня с ног
|
| Pero ahora entiendo todas
| Но теперь я все понимаю
|
| Las señales
| Знаки
|
| Y no quiero ya impactarme con la vida
| И я больше не хочу подвергаться влиянию жизни
|
| He chocado
| я разбился
|
| Pero nunca como ahora
| Но никогда, как сейчас
|
| He vuelto a la vida
| я вернулся к жизни
|
| Pues mi gente me añora
| Ну, мои люди скучают по мне
|
| Paramedicos llegaron al lugar de los hechos
| На место прибыли медики
|
| Bañado yo en sangre y dolor en mi pecho
| Я купался в крови и боли в груди
|
| Atentiendome alli mismo en medio de la gente
| Посещение прямо там, посреди людей
|
| Que presenciaron ese horrible accidente
| Кто был свидетелем той ужасной аварии
|
| Mis padres me bipiaban y yo no contestaba
| Мои родители посмотрели на меня, и я не ответил
|
| Y pol medio de un socio mio la noticia le fue llegada
| И через моего партнера новости были достигнуты
|
| Entre lagrimas y desesperacion
| Между слезами и отчаянием
|
| Visitaron el hospital con una gran preocupacion
| Они посетили больницу с большой тревогой
|
| Doctores en duda de mi estabilidad
| Врачи сомневаются в моей стабильности
|
| Y el fiscal que me hacia muerto a mi ya
| И прокурор, который меня уже убил
|
| Pero mi corazon nunca dejo de latir
| Но мое сердце никогда не переставало биться
|
| Mientras muchos rezaban para yo no morir
| Хотя многие молились, чтобы я не умер
|
| Me sentia como si yo no estuviera en este mundo
| Мне казалось, что я не в этом мире
|
| Mi mente volaba y tomaba otro rumbo
| Мой разум полетел и взял другой курс
|
| Descansando en intensivo en horas limitadas no hablaba
| Отдых в интенсиве в ограниченные часы не говорил
|
| Y de nada me acordaba
| И я ничего не помнил
|
| Mi sufrimiento era mayor a cada instante y el dolor era mas insoportable
| Мое страдание с каждым мгновением усиливалось, а боль становилась все невыносимее.
|
| Pero muy dentro de mi habia la esperanza
| Но глубоко внутри меня была надежда
|
| El que quiere lo logra como Yo y la alcanza
| Тот, кто хочет, достигает этого, как и я, и достигает этого.
|
| He chocado con la vida
| Я столкнулся с жизнью
|
| Tantas veces
| Много раз
|
| He sentido que la vida me derriba
| Я почувствовал, что жизнь сбивает меня с ног
|
| Pero ahora entiendo todas
| Но теперь я все понимаю
|
| Las señales
| Знаки
|
| Y no quiero ya impactarme con la vida
| И я больше не хочу подвергаться влиянию жизни
|
| He chocado
| я разбился
|
| Pero nunca como ahora
| Но никогда, как сейчас
|
| He vuelto a la vida
| я вернулся к жизни
|
| Pues mi gente me añora
| Ну, мои люди скучают по мне
|
| Despues de todo llego un nuevo amanecer
| Ведь наступил новый рассвет
|
| Los doctores asombraban y no podian creer
| Врачи были поражены и не могли поверить
|
| Mi familia y mis amigos sinceros me apoyaron
| Моя искренняя семья и друзья поддержали меня
|
| Y conmigo siempre estuvieron
| И они всегда были со мной
|
| Postrado en cama a dios yo le pedia
| Прикованный к Богу, я спросил его
|
| Que me diera animos que cantar yo queria
| Чтобы дать мне поддержку, что я хотел петь
|
| Yo sabia que el nunca me abandonaria
| Я знала, что он никогда не оставит меня
|
| Y de la silla de ruedas me levantaria
| И я бы встал с инвалидной коляски
|
| Aprendi a tener fe y a creer en su palabra
| Я научился верить и верить его слову
|
| Por eso esta conmigo en las buenas y en las malas
| Вот почему он со мной в хорошие времена и в плохие
|
| Ahi que sentir lo que de verdad es su poder
| Там, чтобы почувствовать, в чем на самом деле твоя сила
|
| Para que te des cuenta que no hay nadie como el
| Чтобы ты понял, что нет никого подобного ему
|
| He chocado con la vida
| Я столкнулся с жизнью
|
| Tantas veces
| Много раз
|
| He sentido que la vida me derriba
| Я почувствовал, что жизнь сбивает меня с ног
|
| Pero ahora entiendo todas
| Но теперь я все понимаю
|
| Las señales
| Знаки
|
| Y no quiero ya impactarme con la vida
| И я больше не хочу подвергаться влиянию жизни
|
| He chocado
| я разбился
|
| Pero nunca como ahora
| Но никогда, как сейчас
|
| He vuelto a la vida
| я вернулся к жизни
|
| Pues mi gente me añora
| Ну, мои люди скучают по мне
|
| Te lo dije | я говорил тебе |