Перевод текста песни Señora - Tito Rojas

Señora - Tito Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Señora , исполнителя -Tito Rojas
Песня из альбома: Los Rostros de la Salsa
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Musical

Выберите на какой язык перевести:

Señora (оригинал)Госпожа (перевод)
Señora Госпожа
Perdone si la ofendo Señora Извините, если я обижу вас, мэм
Pero debo confesarle lo que siento Но я должен признаться, что я чувствую
La quiero la quiero я люблю ее я люблю ее
Señora Госпожа
No es su culpa Это не твоя вина
Usted no ha dado ni un minuto de su tiempo… Вы не уделили ни минуты своего времени…
Me he enamorado como un tonto lo confieso Я влюбился как дурак, признаюсь
Es su belleza que me atrae lo comprendo. Меня привлекает ее красота, я понимаю.
Señora Госпожа
Usted no ha dado ni un minuto de su tiempo. Вы не уделили ни минуты своего времени.
Me he enamorado como un tonto lo confieso Я влюбился как дурак, признаюсь
Es su belleza que me atrae lo comprendo. Меня привлекает ее красота, я понимаю.
Señora. Госпожа.
Señora Госпожа
Enamorarte de ella porque влюбиться в нее, потому что
Dueño tiene владелец имеет
Si al corazon, no lo manda nadie. Да к сердцу его никто не посылает.
Señora Госпожа
Cerre mi puerta huyendole a mis sentimientos Я закрыл дверь, убегая от своих чувств
Y mis oidos se ensañaron repitiendo И мои уши были в бешенстве, повторяя
La quiero señora я люблю тебя, мэм
Siento celos Я завидую
Cuando el la besa когда он целует ее
Siento un nudo en mi garganta. Я чувствую ком в горле.
Un trago amargo que envenena mis entrañas Горький напиток, который отравляет мои внутренности
Si un dia falla, seré su dueño. Если однажды он выйдет из строя, я буду его владельцем.
Señora Госпожа
Yo no le pido que lo deje si no quiere Я не прошу тебя оставить это, если ты не хочешь
Yo mo pretendo interponerme, si lo quiere. Я не собираюсь мешать, если хотите.
Quiero que sepa Я хочу, чтобы ты знал
Que hay un hombre que la quiere Что есть мужчина, который любит ее
Y Por usted daria mi vida И за тебя я бы отдал свою жизнь
Señora Госпожа
Perdóneme прошу прощения
Señora Госпожа
Si yo la ofendo если я оскорблю ее
La quiero Я люблю ее
Pero debo confesarle, lo que yo siento Но я должен признаться тебе, что я чувствую
Señora Госпожа
La quiero Я люблю ее
Señora Госпожа
La quiero Я люблю ее
Señora Госпожа
No es su culpa, es su belleza Это не ее вина, это ее красота
Señora Госпожа
Lo que me atrae что меня привлекает
Señora Госпожа
Yo lo comprendo Я понимаю
La quiero Я люблю ее
Me he enamorado de usted, aunque tenga dueño. Я влюбился в тебя, даже если у тебя есть владелец.
Señora Госпожа
Yo no le pido я не спрашиваю
Señora Госпожа
Que usted lo deje что ты оставишь это
La quiero Я люблю ее
Si un dia le falla,.Если однажды это подведет тебя,
aqui me tiene. а вот и я.
Señora Госпожа
Cerré mi puerta. Я закрыл дверь.
Señora Госпожа
Huyendole al corazon. Бегство к сердцу.
La quiero Я люблю ее
Si el corazon, no lo manda nadie… Если сердце, то его никто не посылает...
Señora Госпожа
Y siento celos И я чувствую зависть
Señora Госпожа
Cuando el la besa когда он целует ее
La quiero Я люблю ее
Pero que cuanto la quiero Но как сильно я люблю ее
Oiga señora si algun dia el le falla Эй, леди, если однажды он подведет тебя
Aqui estoy yo El Gallo Вот я Эль Галло
Señora Госпожа
Yo no pretendo я не притворяюсь
La quiero Я люблю ее
Interponerme мешать
Señora Госпожа
Si no lo quiere если ты этого не хочешь
La quiero Я люблю ее
Quiero que sepa. Я хочу, чтобы ты знал.
Señora Госпожа
Que hay un hombre что есть мужчина
La quiero Я люблю ее
Que a usted la quiere что ты любишь ее
Señora Госпожа
Y por usted и для тебя
La quiero Я люблю ее
Daria la vidaя бы отдал жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: