Перевод текста песни Ella - Tito Rojas

Ella - Tito Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ella , исполнителя -Tito Rojas
Песня из альбома: Independiente
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.08.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Musical

Выберите на какой язык перевести:

Ella (оригинал)Она (перевод)
Amigos conoci a una mujer tan preciosa Друзья я встретил такую ​​красивую женщину
Que por bella le di una rosa Что за красоту я подарил ей розу
Tiene los ojos azules tan lindos У нее такие красивые голубые глаза
Como un reflejo del mar Как отражение моря
Ayer caminando por una avenida Вчера шел по проспекту
Al parar de repente en la esquina Внезапно останавливаясь на углу
Desee sus labios senti que era mia aquella linda mujer Я хотел ее губы, я чувствовал, что эта красивая женщина была моей
Ya llevo seis meses saliendo con ella es tan facil de amar Я встречаюсь с ней уже шесть месяцев, теперь ее так легко любить
Todas las noches la llevo conmigo a pasear Каждую ночь я беру ее с собой на прогулку
Y la regreso temprano a su casa para que pueda soñar И я привожу ее домой пораньше, чтобы она могла мечтать
Ella es tan fragil, tan dulce, inosente sin ninguna maldad Она такая хрупкая, такая милая, невинная без всякого зла
Esta llena de amor, de cariño y de sinceridad Он полон любви, ласки и искренности
Lo mejor que he tenido en mi vida, lo puedo jurar Лучшее, что было в моей жизни, могу поклясться
Amigo esa mujer a quien dices que amas Подружись с той женщиной, которую ты говоришь, что любишь
Es quien devora mi cuerpo en la cama Это тот, кто пожирает мое тело в постели
Una tigresa vestida de seda hambrienta por mi Тигрица, одетая в шелк, жаждет меня
Ella hace el amor como una salvaje Она занимается любовью как дикарь
En cuanto al sexo ella es una insasiable Что касается секса, она ненасытна
Me tiene el cuerpo gastado y cansado de tanto querer Мое тело изношено и устало любить так сильно
Ella hace tiempo es mi amante prohibida el placer ideal Она долгое время была моей запретной любовницей, идеальное удовольствие
Ni me atrevo ni puedo ni quiero de sus garras escapar Я не смею, не могу и не хочу вырваться из его когтей
Es un vicio que llevo en mis venas que no puedo evitar Это порок, который я ношу в своих венах, которого я не могу избежать
Ella que aparenta ser dulce, inosente sin ninguna maldad Она кажется милой, невинной без всякого зла
Es la fiera que llena mi vida de felicidad Это зверь, который наполняет мою жизнь счастьем
A logrado envolver a los dos a que casualidad Удалось обернуть два до какого совпадения
Amigos me alegro tanto que ayan hablado Друзья, я так рад, что вы сказали
Atentamente a los dos he escuchado С уважением, я слушал оба
Ahora les pido que escuchen muy bien lo que voy a decir Теперь я прошу вас очень внимательно слушать то, что я собираюсь сказать.
Despues de tanto tiempo de estar separados После стольких разлук
Quiero decirles que al fin me he casado Я хочу сказать вам, что я, наконец, женился
Con una dama que un dia muy lejos de aqui conoci С дамой, которую однажды я встретил очень далеко отсюда
Yo, imagine que algo estaba pasando Я представлял, что что-то происходит
Cuando un dia la vi, caminando de brazos de otro Когда однажды я увидел ее, идущую в объятиях другого
Presente hoy aqui es dificil tener que aceptarlo la vida es asi Присутствуя здесь сегодня, трудно принять, что жизнь такая
Ella, la que es tu novia tan dulce y tu amante Она твоя милая подруга и твоя любовница
Habrienta de placer la que en las tardes Жадный до удовольствий, тот, что после обеда
A oscuras a ustedes logro enloquecer В темноте мне удалось свести тебя с ума
Hace años la hice mi esposa ella es mi mujer Много лет назад я сделал ее своей женой, она моя женщина
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
Finjiendo cariño se apodero de mi y yo la hice Притворяясь, что любовь овладела мной, и я заставил ее
Feliz sin saber la realidad Счастлив, не зная реальности
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
En la vida aveces se dan estos casos esa mujer В жизни иногда случаются такие случаи, что женщина
Me dejo con el alma echa pedazos Я остался с душой на куски
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
Jamas pude imaginar que con mis buenos amigos Я никогда не мог представить, что с моими хорошими друзьями
Ella me fuera engañar Она обманула меня
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
Amor y sus labios acaricia su cuerpo moreno Любовь и ее губы ласкают ее темное тело
Y ami pobre corazon enbriago de su veneno И мое бедное сердце опьянено его ядом
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
Ella jura que nos quiere que sin nuestro amor se muere Она клянется, что любит нас, что без нашей любви она умрет
Ella, jura que nos quiere Она клянется, что любит нас
En tiempos de antaño fue mi gran querer y В былые времена это была моя большая любовь и
Ahora en adelante mas nunca en mi vida yo la quiero verОтныне, но никогда в жизни я не хочу ее видеть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: