Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensée d'automne , исполнителя - Tino Rossi. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensée d'automne , исполнителя - Tino Rossi. Pensée d'automne(оригинал) |
| Une chanson d’adieu sort des sources troublées |
| S’il vous plaît, mon amour, reprenons le chemin |
| Où tous deux, au printemps, et la main dans la main |
| Nous suivions le caprice odorant des allées |
| Une chanson d’adieu sort des sources troublées ! |
| Une chanson d’amour sort de mon cœur fervent |
| Qu’un avril éternel a fleuri de jeunesse |
| Que meurent les beaux jours ! |
| Que l'âpre hiver renaisse ! |
| Comme un hymne joyeux dans le plainte du vent |
| Une chanson d’amour sort de mon cœur, de mon cœur fervent ! |
| Une chanson d’amour vers ta beauté sacrée |
| Femme, immortel été ! |
| Femme, immortel printemps ! |
| Sœur de l'étoile en feu qui, par les cieux flottants |
| Verse en toute saison sa lumière dorée |
| Une chanson d’amour vers ta beauté sacrée |
| Femme, immortel été ! |
| Femme, immortel printemps ! |
Осенняя мысль(перевод) |
| Прощальная песня поднимается из неспокойных источников |
| Пожалуйста, любовь моя, давай вернемся |
| Где мы вдвоем, весной и рука об руку |
| Мы последовали за ароматной прихотью проходов |
| Прощальная песня исходит из тревожных источников! |
| Песня о любви исходит из моего пылкого сердца |
| Что вечный апрель расцвёл молодостью |
| Пусть прекрасные дни умрут! |
| Пусть горькая зима возродится! |
| Как радостный гимн в плаче ветра |
| Песня о любви исходит из моего сердца, из моего пылкого сердца! |
| Песня о любви к твоей священной красоте |
| Женщина, бессмертное лето! |
| Женщина, бессмертная весна! |
| Сестра горящей звезды, которая сквозь плывущие небеса |
| Излучает золотой свет в любое время года |
| Песня о любви к твоей священной красоте |
| Женщина, бессмертное лето! |
| Женщина, бессмертная весна! |
| Название | Год |
|---|---|
| Parlami d'amore Mariù | 2021 |
| Ave Maria | 2018 |
| Paris, voici Paris | 2016 |
| Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
| Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
| Catari | 2007 |
| J'attendrai | 2016 |
| Ecris-moi | 2017 |
| Le chant du Gardian | 2016 |
| Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
| Ô Corse, île d'amour | 2015 |
| Petit papa noël | 2014 |
| Minuit, chrétiens | 2014 |
| Noël en mer | 2016 |
| Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
| Le chaland qui passe | 2007 |
| Du fond du coeur | 2007 |
| La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
| Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
| Pourquoi me réveiller? ft. Жюль Массне | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Tino Rossi
Тексты песен исполнителя: Жюль Массне