| Got Lil' Wayne pumpin' on my iPod | На моём iPod звучит песня Lil' Wayne, |
| Pumpin' on the subs in the back of my crew cab | Зарядился сандвичами в задке своей кабины. |
| Redneck rockin' like a rockstar | Деревенщины, поющие, словно рок-звёзды, |
| Sling a lil' mud off the back, we can do that | Очистившись от грязи, мы можем пойти: |
| Friday night football, Saturday Last Call, Sunday Hallelujah | В пятницу на ночной футбол, в субботу в паб, в воскресенье в церковь. |
| If you like it up loud and you're hillbilly proud | Если ты готов кричать, что тебе это по душе, и если ты — гордый горец, |
| Then you know what I'm talking about | Тогда ты понимаешь, о чём я говорю. |
| | |
| Let me hear you say, Truck Yeah | Я хочу слышать, как ты говоришь "Погуляем, да, |
| Wanna get it jacked up yeah | Мы хотим взбодриться, да, |
| Let's crank it on up yeah | Давайте ещё громче, да. |
| With a little bit of luck I can find me a girl with a Truck Yeah | Даже с чуточкой удачи я могу найти себе девчушку с грузовиком, да. |
| We can love it on up yeah | Мы можем любить друг друга, да, |
| 'Til the sun comes up yeah | Пока не встанет солнце, да. |
| And if you think this life I love is a little too country | И если ты думаешь, эта жизнь, что я люблю, слишком деревенская, |
| Truck Yeah | Погуляем, да!" |
| | |
| Our party in the club is a honky-tonk downtown | Наша вечеринка в клубе — притон в центре города, |
| Yeah that's where I like to hang out | Да, именно здесь я люблю зависать, |
| Chillin' in the back room | Прохлаждаясь в задней комнатке, |
| Hangin' with my whole crew | Тусуясь с моими ребятами, |
| Sippin' on a cold brew, hey now! | Попивая холодное пиво, эй там! |
| Got a mixed up playlist, DJ play this | Плейлист перемешался, DJ играет это, |
| Wanna hear a country song | Я хочу послушать кантри. |
| If you like it up loud and you're hillbilly proud | Если ты готов кричать, что тебе это по душе, и если ты — гордый горец, |
| Throw your hands up now, let me hear you shout | Подними выше руки, я хочу слышать, как ты кричишь: |
| | |
| Truck Yeah | "Погуляем, да, |
| Wanna get it jacked up yeah | Мы хотим взбодриться, да, |
| Let's crank it on up yeah | Давайте ещё громче, да. |
| With a little bit of luck I can find me a girl with a Truck Yeah | Даже с чуточкой удачи я могу найти себе девчушку с грузовиком, да. |
| We can love it on up yeah | Мы можем любить друг друга, да, |
| 'Til the sun comes up yeah | Пока не встанет солнце, да. |
| And if you think this life I love is a little too country | И если ты думаешь, эта жизнь, что я люблю, слишком деревенская, |
| Truck Yeah | Погуляем, да!" |
| | |
| Rap or country, City Farm | Рэп или кантри, в городской ферме |
| It don't matter who you are | Неважно кто ты такой. |
| Got a little fight, got a little love | Немного драки, немного любви, |
| Got a little redneck in your blood | Немного деревенщины в крови. |
| Are you one of us? | Так ты один из нас? |
| | |
| Truck Yeah | "Погуляем, да, |
| Wanna get it jacked up yeah | Мы хотим взбодриться, да, |
| Let's crank it on up yeah | Давайте ещё громче, да. |
| With a little bit of luck I can find me a girl with a Truck Yeah | Даже с чуточкой удачи я могу найти себе девчушку с грузовиком, да. |
| We can love it on up yeah | Мы можем любить друг друга, да, |
| 'Til the sun comes up yeah | Пока не встанет солнце, да. |
| And if you think this life I love is a little too country | И если ты думаешь, эта жизнь, что я люблю, слишком деревенская, |
| You're right on the money | Ты попал в яблочко! |
| Truck Yeah! | Погуляем, да!" |
| | |