| Run your car off the side of the road
| Угони машину с обочины дороги
|
| Get stuck in a ditch way out in the middle of nowhere
| Застрять в канаве в глуши
|
| Or get yourself in a bind, lose the shirt off your back
| Или попасть в затруднительное положение, снять рубашку со спины
|
| Need a floor, need a couch, need a bus fare
| Нужен пол, нужен диван, нужен проезд на автобусе
|
| This is where the rubber meets the road
| Здесь резина встречается с дорогой
|
| This is where the cream is gonna rise
| Вот где сливки поднимутся
|
| This is what you really didn’t know
| Это то, чего вы действительно не знали
|
| This is where the truth don’t lie
| Здесь правда не лжет
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| Somebody’s gonna drop everything
| Кто-то все бросит
|
| Run out and crank up their car
| Выбежать и завести их машину
|
| Hit the gas, get there fast
| Нажмите на газ, добраться туда быстро
|
| Never stop to think «What's in it for me?»
| Никогда не останавливайтесь, чтобы подумать: «Что в этом для меня?»
|
| Or «It's way too far»
| Или «Это слишком далеко»
|
| They just show on up
| Они просто появляются вверху
|
| With their big old heart
| С их большим старым сердцем
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| Everybody wants to slap your back, wants to shake your hand
| Все хотят шлепнуть тебя по спине, хотят пожать тебе руку
|
| When you’re up on top of that mountain
| Когда ты на вершине этой горы
|
| But let one of those rocks give way, then you slide back down
| Но пусть одна из этих скал уступит место, и ты снова соскользнешь вниз.
|
| Look up and see who’s around then
| Поднимите голову и посмотрите, кто рядом
|
| This ain’t where the road comes to an end
| Это не то место, где дорога заканчивается
|
| This ain’t where the bandwagon stops
| Это не то место, где останавливается подножка
|
| This is just one of those times when
| Это только один из тех случаев, когда
|
| A lot of folks jump off
| Многие люди спрыгивают
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| Somebody’s gonna drop everything
| Кто-то все бросит
|
| Run out and crank up their car
| Выбежать и завести их машину
|
| Hit the gas, get there fast
| Нажмите на газ, добраться туда быстро
|
| Never stop to think «What's in it for me?»
| Никогда не останавливайтесь, чтобы подумать: «Что в этом для меня?»
|
| Or «It's way too far»
| Или «Это слишком далеко»
|
| They just show on up
| Они просто появляются вверху
|
| With their big old heart
| С их большим старым сердцем
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| When the water’s high
| Когда вода высокая
|
| When the weather’s not so fair
| Когда погода не очень хорошая
|
| When the well runs dry
| Когда колодец иссякает
|
| Who’s gonna be there?
| Кто там будет?
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| Somebody’s gonna drop everything
| Кто-то все бросит
|
| Run out and crank up their car
| Выбежать и завести их машину
|
| Hit the gas, get there fast
| Нажмите на газ, добраться туда быстро
|
| Never stop to think «What's in it for me?»
| Никогда не останавливайтесь, чтобы подумать: «Что в этом для меня?»
|
| Or «It's way too far»
| Или «Это слишком далеко»
|
| They just show on up
| Они просто появляются вверху
|
| With their big old heart
| С их большим старым сердцем
|
| You find out who your friends are, yeah
| Вы узнаете, кто ваши друзья, да
|
| You find out who your friends are
| Вы узнаете, кто ваши друзья
|
| Run your car off the side of the road
| Угони машину с обочины дороги
|
| Get stuck in a ditch way out in the middle of nowhere
| Застрять в канаве в глуши
|
| Man I’ve been there
| человек я был там
|
| Or get yourself in a bind, lose the shirt off your back
| Или попасть в затруднительное положение, снять рубашку со спины
|
| Need a floor, need a couch, need a bus fare
| Нужен пол, нужен диван, нужен проезд на автобусе
|
| Man I’ve been there
| человек я был там
|
| Man I’ve been there | человек я был там |