| Gotta hold on easy as I let you go
| Должен держаться легко, когда я отпускаю тебя
|
| Gonna tell you how much I love you, though you think you already know
| Я скажу тебе, как сильно я тебя люблю, хотя ты думаешь, что уже знаешь
|
| I remember I thought you looked like an angel wrapped in pink so soft and warm
| Помню, я думал, что ты похожа на ангела, окутанного розовым, таким мягким и теплым.
|
| You’ve had me wrapped around your finger since the day you were born
| Ты обвел меня вокруг пальца со дня твоего рождения
|
| You’re beautiful baby from the outside in
| Ты красивый ребенок снаружи внутри
|
| Chase your dreams but always know the road that’ll lead you home again
| Преследуй свои мечты, но всегда знай дорогу, которая снова приведет тебя домой
|
| Go on, take on this whole world
| Давай, возьми весь этот мир
|
| But to me you know you’ll always be, my little girl
| Но для меня ты знаешь, что всегда будешь, моя маленькая девочка
|
| When you were in trouble that crooked little smile could melt my heart of stone
| Когда ты был в беде, эта кривая маленькая улыбка могла растопить мое каменное сердце
|
| Now look at you, I’ve turned around and you’ve almost grown
| Теперь посмотри на себя, я обернулся, и ты почти вырос
|
| Sometimes you’re asleep I whisper «I Love You!» | Иногда ты спишь, я шепчу тебе «Я люблю тебя!» |
| in the moonlight at your door
| в лунном свете у твоей двери
|
| As I walk away, I hear you say, «Daddy Love You More!»
| Когда я ухожу, я слышу, как ты говоришь: «Папа, люблю тебя больше!»
|
| You’re beautiful baby from the outside in
| Ты красивый ребенок снаружи внутри
|
| Chase your dreams but always know the road that’ll lead you home again
| Преследуй свои мечты, но всегда знай дорогу, которая снова приведет тебя домой
|
| Go on, take on this whole world
| Давай, возьми весь этот мир
|
| But to me you know you’ll always be, my little girl
| Но для меня ты знаешь, что всегда будешь, моя маленькая девочка
|
| Someday, some boy will come and ask me for your hand
| Когда-нибудь какой-нибудь мальчик придет и попросит у меня твоей руки
|
| But I won’t say «yes» to him unless I know, he’s the half
| Но я не скажу ему «да», пока не узнаю, что он половина
|
| That makes you whole, he has a poet’s soul, and the heart of a man’s man
| Это делает тебя цельным, у него душа поэта и сердце мужчины
|
| I know he’ll say that he’s in love
| Я знаю, он скажет, что влюблен
|
| But between you and me, he won’t be good enough!
| Но, между нами говоря, он недостаточно хорош!
|
| You’re beautiful baby from the outside in
| Ты красивый ребенок снаружи внутри
|
| Chase your dreams but always know the road that’ll lead you home again
| Преследуй свои мечты, но всегда знай дорогу, которая снова приведет тебя домой
|
| Go on, take on this whole world
| Давай, возьми весь этот мир
|
| But to me you know you’ll always be, my little girl | Но для меня ты знаешь, что всегда будешь, моя маленькая девочка |