| If I never think about her, I’ll never miss her at all
| Если я никогда не буду думать о ней, я никогда не буду скучать по ней
|
| Never wonder what she’s doin', never give her a call
| Никогда не задавайся вопросом, что она делает, никогда не звони ей
|
| Never see her again and I’ll be free as a bird
| Никогда больше не увижу ее, и я буду свободен, как птица
|
| But the trouble with never is never never works
| Но проблема с никогда никогда не работает
|
| If I never bring her flowers, I’ll never see her smile
| Если я никогда не принесу ей цветы, я никогда не увижу ее улыбку
|
| If I never try to kiss her, she’ll never drive me wild
| Если я никогда не попытаюсь поцеловать ее, она никогда не сведет меня с ума
|
| And I’ll never feel the need to say those three little words
| И я никогда не почувствую необходимости сказать эти три маленьких слова
|
| But the trouble with never is never never works
| Но проблема с никогда никогда не работает
|
| I know how to stay carefree
| Я знаю, как оставаться беззаботным
|
| Let no one get a hold on me
| Пусть никто не держит меня
|
| But I can’t keep my hands off her
| Но я не могу оторваться от нее
|
| There’s something different 'bout this girl
| В этой девушке есть что-то другое
|
| If I never let me love her, I’ll never settle down
| Если я никогда не позволю себе полюбить ее, я никогда не успокоюсь
|
| And I’ll never put roots in this God forsaken town
| И я никогда не пустит корни в этом забытом Богом городе
|
| And I’ll never say I do or step foot in a church
| И я никогда не скажу, что делаю, или ступлю в церковь
|
| But the trouble with never is never never works
| Но проблема с никогда никогда не работает
|
| I know how to stay carefree
| Я знаю, как оставаться беззаботным
|
| Let no one get a hold on me
| Пусть никто не держит меня
|
| But I can’t keep my hands off her
| Но я не могу оторваться от нее
|
| There’s something different 'bout this girl
| В этой девушке есть что-то другое
|
| If I never think about her, I’ll never miss her at all
| Если я никогда не буду думать о ней, я никогда не буду скучать по ней
|
| Never wonder what she’s doing, never give her a call
| Никогда не задавайся вопросом, что она делает, никогда не звони ей
|
| Never see her again, and I’ll be free as a bird
| Никогда больше не увижу ее, и я буду свободен, как птица
|
| Oh, But the trouble with never is never never works
| О, но проблема с никогда никогда не работает
|
| Yeah, But the trouble with never is never never works
| Да, но проблема с никогда никогда не работает
|
| At least not with her | По крайней мере, не с ней |