| Now I ain't sayin' them LA ladies don't know what they're doin' | Я не могу сказать, что девушки Лос-Анджелеса не знают, что творят. |
| And I been in love with New York City a time or two | Я влюблялся в Нью-Йорк однажды или дважды, |
| I had some Seattle coffee, some Chicago wind | Как-то выпил кофе в Сиэтле, почувствовал ветра Чикаго, |
| Some Kansas sweet fields I'd love to see again | Любовался полями Канзаса, вот увидеть бы их вновь. |
| But the fireflies play where the cattails grow | Но светлячки играют там, где растёт рогоз, |
| And them southern girls, they talk nice and slow with | А эти южанки, они говорят так сладко и медленно, они.. |
| | |
| Kisses sweeter than Tupelo honey | Дарят поцелуи слаще, чем мёд из Тупело, |
| Little bit crazy like New Orleans | Немного сумасшедшие, как Новый Орлеан, |
| Memphis blue and Daytona sunny | Ясные, как Мемфис, и солнечные, как Дейтона, |
| Soft as cotton in some cut-off jeans | Мягкие, как хлопок рваных джинсов. |
| Don't you know | Разве ты не знаешь, |
| Ain't nothing in the whole wide world | Что ничто в этом мире не сравнится |
| Like a southern girl | С южанкой? |
| | |
| (Southern girl rock my world) | |
| (Hazel eyes and golden curls) | |
| (Put on a country song) | |
| (We'll dance all night long) | |
| | |
| A southern girl's mama probably taught her how a lady should act | Вероятно, мама южанки учила её, как должна вести себя настоящая леди, |
| But a southern girl's probably got a barn somewhere reared out back | Но, вероятно, южанка отправилась в конюшню, чтобы перевоспитаться. |
| She'll get a little hay in her hair, her tires in the mud | Её волосы смешаются с соломой, а шины — с грязью, |
| She's been caught in the rain, and washed in the blood | Она попала под дождь и умылась кровью. |
| Likes cherries in her coke, takes a little sip | Она кладёт вишню в Колу, отпивает немного, |
| Comes over to me with them sunburned lips and them | Подходит ко мне с загорелыми губами... а они... |
| | |
| Kisses sweeter than Tupelo honey | Дарят поцелуи слаще, чем мёд из Тупело, |
| Little bit crazy like New Orleans | Немного сумасшедшие, как Новый Орлеан, |
| Memphis blue and Daytona sunny | Ясные, как Мемфис, и солнечные, как Дейтона, |
| Soft as cotton in some cut-off jeans | Мягкие, как хлопок рваных джинсов. |
| Don't you know, | Разве ты не знаешь, |
| Ain't nothing in the whole wide world | Что ничто в этом мире не сравнится |
| Like a southern girl | С южанкой? |
| | |
| (Southern girl rock my world) | |
| (Hazel eyes and golden curls) | |
| (Put on a country song) | |
| (We'll dance all night long) | |
| | |
| If you've ever seen Savannah heat up when the stars come out | Если ты когда-либо видел жаркую Саванну во время появления звёзд, |
| Well, then, fellas, come on, you know what I'm talkin' about | Что ж, тогда, друг, ты понимаешь, о чём я говорю. |
| | |
| Kisses sweeter than Tupelo honey | Поцелуи слаще, чем мёд из Тупело, |
| Little bit crazy like New Orleans | Немного сумасшедшие, как Новый Орлеан, |
| Memphis blue and Daytona sunny | Ясные, как Мемфис, и солнечные, как Дейтона, |
| Soft as cotton in some cut-off jeans | Мягкие, как хлопок рваных джинсов. |
| Don't you know | Разве ты не знаешь, |
| Ain't nothing in the whole wide world | Что ничто в этом мире не сравнится |
| Like a southern girl | С южанкой? |
| | |
| (Southern girl rock my world) | |
| (Put on a country song) | |
| | |
| (Southern girl rock my world) | |
| (Hazel eyes and golden curls) | |
| (We'll dance all night long) | |
| | |
| (Southern girl rock my world) | |
| (Hazel eyes and golden curls) | |
| (Put on a country song) | |
| (We'll dance all night long) [x3] | [3x] |