Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Must Be Prayin' For Me, исполнителя - Tim McGraw. Песня из альбома A Place In The Sun, в жанре Кантри
Дата выпуска: 03.05.1999
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
Somebody Must Be Prayin' For Me(оригинал) |
She left Oklahoma for California |
Sunglasses on the brim of her hat |
Smoke was pourin' from that old Cadillac |
But she wasn’t turnin' back |
Just outside of Flagstaff |
Motor blew on her Coup De Ville |
Just in time she saw a sign |
There’s was a Texaco waitin' at the bottom of the hill |
And she said |
Somebody must be prayin' for me |
Somebody out there must be prayin' for me |
Must be angels I can’t see |
Somebody must be prayin' for me, yeah |
A boy about 20 climbed out of a truck |
All covered in grease and dirt |
She said, «Hey Charles,"but he just laughed |
He said, «I'm wearin' my daddy’s shirt» |
He stood there lost in her eyes |
Then she got lost in his |
As the years roll by |
She would sigh everytime they kissed |
And she’d say |
Somebody must be prayin' for me |
Somebody out there must be prayin' for me |
Must be angels I can’t see |
Somebody must be prayin' for me |
Sometimes she stares out the window |
And wonders about her Hollywood dreams |
But when she tucks her kids in bed |
She softly whispers as they fall asleep |
Somebody must be prayin' for me |
Somebody out there must be prayin' for me |
Ain’t it funny how you find just what you need |
Somebody must be prayin' for me |
Somebody must be prayin' for me |
Prayin' for me, yeah |
Кто-То, Должно Быть, Молится За Меня.(перевод) |
Она уехала из Оклахомы в Калифорнию. |
Солнцезащитные очки на полях ее шляпы |
Дым выливался из этого старого Кадиллака |
Но она не повернулась |
Недалеко от Флагстаффа |
Мотор взорвался на ее Coup De Ville |
Как раз вовремя она увидела знак |
У подножия холма ждал Texaco |
И она сказала |
Кто-то должен молиться за меня |
Кто-то там должен молиться за меня |
Должно быть ангелы, которых я не вижу |
Кто-то должен молиться за меня, да |
Мальчик лет 20 вылез из грузовика |
Все покрыто жиром и грязью |
Она сказала: «Привет, Чарльз», но он просто рассмеялся |
Он сказал: «Я ношу папину рубашку». |
Он стоял там, потерянный в ее глазах |
Затем она потерялась в его |
По прошествии лет |
Она вздыхала каждый раз, когда они целовались |
И она сказала бы |
Кто-то должен молиться за меня |
Кто-то там должен молиться за меня |
Должно быть ангелы, которых я не вижу |
Кто-то должен молиться за меня |
Иногда она смотрит в окно |
И удивляется своим голливудским мечтам |
Но когда она укладывает своих детей в постель |
Она тихо шепчет, когда они засыпают |
Кто-то должен молиться за меня |
Кто-то там должен молиться за меня |
Разве не забавно, как вы находите именно то, что вам нужно |
Кто-то должен молиться за меня |
Кто-то должен молиться за меня |
Молитесь за меня, да |