Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Didn't Ask And She Didn't Say, исполнителя - Tim McGraw. Песня из альбома All I Want, в жанре Кантри
Дата выпуска: 14.08.1995
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
I Didn't Ask And She Didn't Say(оригинал) |
Fogged in in Dallas |
On my way to LA |
Staring up at the screen |
All flights were delayed |
When a voice from behind me asked |
Stranger, how have you been? |
Well, I was caught off guard |
When I saw her face |
Stumbled my way through an awkward embrace |
Then somehow I managed to say |
Good to see you again |
We caught up on old friends |
Caught up on old times |
But all through the small talk |
It kept burning though my mind |
Does she think about the nights we spent on Crystal Lake? |
Wrapped up in a blanket till the break of day |
So many times I’ve wondered |
Does she think of me that way |
I didn’t ask |
And she didn’t say |
Trading stories |
And pictures of kids |
Things we’re gonna do and things we never did |
Till stranded in that moment |
Not sure what to say |
Then she broke the silence |
With her little shy smile |
She brought up the weather |
But all the while |
I wonder if she thinks about Jackson Hole |
Nights beside the fire and angels in the snow |
So many times I’ve wondered |
Does she think of me that way |
I didn’t ask |
And she didn’t say |
We said our goodbyes |
Swore we’d stay in touch |
Then we went our separate ways |
Knowing no one ever does |
But I couldn’t help but wonder |
As I walked away |
If things had turned out different |
Where would we be today |
So many times I’ve wonder |
Does she think of me that way |
I didn’t ask |
And she didn’t say |
No, I didn’t ask |
And she didn’t say |
Я Не Спрашивал И Она Не Ответила(перевод) |
В тумане в Далласе |
По пути в Лос-Анджелес |
Глядя на экран |
Все рейсы были задержаны |
Когда голос позади меня спросил |
Незнакомец, как ты? |
Ну, я был застигнут врасплох |
Когда я увидел ее лицо |
Наткнулся на свой путь через неловкие объятия |
Потом каким-то образом мне удалось сказать |
Приятно снова увидеть тебя |
Мы нагнали старых друзей |
Догнал старые времена |
Но все через светскую беседу |
Он продолжал гореть, хотя мой разум |
Думает ли она о ночах, которые мы провели на Хрустальном озере? |
Завернутый в одеяло до рассвета |
Так много раз я задавался вопросом |
Думает ли она обо мне так |
я не спрашивал |
И она не сказала |
Торговые истории |
И фотографии детей |
Что мы собираемся делать и что мы никогда не делали |
Пока не застрял в тот момент |
Не знаю, что сказать |
Затем она нарушила молчание |
С ее маленькой застенчивой улыбкой |
Она рассказала о погоде |
Но все это время |
Интересно, думает ли она о Джексон Хоул |
Ночи у костра и ангелы в снегу |
Так много раз я задавался вопросом |
Думает ли она обо мне так |
я не спрашивал |
И она не сказала |
Мы попрощались |
Поклялись, что останемся на связи |
Затем мы пошли разными путями |
Зная, что никто никогда не делает |
Но я не мог не задаться вопросом |
Когда я ушел |
Если бы все сложилось иначе |
Где бы мы были сегодня |
Так много раз я задавался вопросом |
Думает ли она обо мне так |
я не спрашивал |
И она не сказала |
Нет, я не спрашивал |
И она не сказала |