| Yesterday we had a good thing going
| Вчера у нас все было хорошо
|
| I loved the way our love was growing
| Мне нравилось, как росла наша любовь
|
| Thought I’d found love and affection
| Думал, что нашел любовь и привязанность
|
| When you turned your love in the other direction
| Когда вы повернули свою любовь в другом направлении
|
| Your love made a U-turn
| Твоя любовь сделала разворот
|
| Away from me
| Подальше от меня
|
| Your love made a U-turn
| Твоя любовь сделала разворот
|
| Left me standing in the street
| Оставил меня стоять на улице
|
| Thought I’d wait all night long
| Думал, что буду ждать всю ночь
|
| Trying to see the way I’d go wrong
| Пытаясь понять, как я ошибаюсь
|
| I can’t see through tears in my eyes
| Я не вижу сквозь слезы на глазах
|
| Somebody please tell me why
| Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, почему
|
| His love made a U-turn
| Его любовь сделала разворот
|
| Away from me
| Подальше от меня
|
| His love made a U-turn
| Его любовь сделала разворот
|
| Left me standing in the street
| Оставил меня стоять на улице
|
| Love, sweet love
| Любовь, сладкая любовь
|
| Look what you done to me
| Посмотри, что ты сделал со мной
|
| Went away and left me standing in the street
| Ушел и оставил меня стоять на улице
|
| You lift me high, then you let me down
| Ты поднимаешь меня высоко, а потом опускаешь
|
| You won’t even try to turn your love around
| Вы даже не попытаетесь изменить свою любовь
|
| Why did you make a U-turn?
| Почему вы сделали разворот?
|
| Away from me
| Подальше от меня
|
| Why did you make a U-turn?
| Почему вы сделали разворот?
|
| Leave me standing in the street
| Оставь меня стоять на улице
|
| Every day I tell myself
| Каждый день я говорю себе
|
| Why should I blame someone else?
| Почему я должен обвинять кого-то другого?
|
| I’m still standing in a trance
| Я все еще стою в трансе
|
| Hoping there just might be a chance
| Надеясь, что может быть шанс
|
| You’ll make another U-turn
| Вы сделаете еще один разворот
|
| Right back to me
| Прямо ко мне
|
| Come on, make a U-turn
| Давай, сделай разворот
|
| Right back to me
| Прямо ко мне
|
| Well come on, make a U-turn
| Ну давай, сделай разворот
|
| Right back to me
| Прямо ко мне
|
| Yeah come on, make a U-turn
| Да ладно, сделай разворот
|
| Well come on make a U-turn
| Ну давай, сделай разворот
|
| Right back to me
| Прямо ко мне
|
| Well come on, make a U-turn
| Ну давай, сделай разворот
|
| Right back to me | Прямо ко мне |