| Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение влюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение моего возлюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| I’m gonna lose what I came here for, I’m gonna lose everything I love
| Я потеряю то, ради чего пришел сюда, я потеряю все, что люблю
|
| If only for a minute, just to be alive before I hit the ground right below this
| Хотя бы на минуту, просто чтобы быть живым, прежде чем я упаду на землю прямо под этим
|
| vine
| виноградная лоза
|
| And it’s worth it, it’s worth it
| И оно того стоит, оно того стоит
|
| Lay back, baby, time go slow, I feel like honey filled on hope
| Ложись, детка, время идет медленно, я чувствую себя медом, наполненным надеждой
|
| Tangled in branches, laced beneath the green, oh you never seen skin so clean
| Запутанные в ветвях, заплетенные под зеленью, о, вы никогда не видели такой чистой кожи
|
| And it’s worth it, it’s worth it
| И оно того стоит, оно того стоит
|
| Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение влюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение моего возлюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| Stamen and a pistil, hips and joints, all the petals gather and come to a point
| Тычинка и пестик, бедра и суставы, все лепестки собираются и сходятся в точку
|
| Blooming in the branches with all my might, everybody knows what comes after
| Цветет в ветвях изо всех сил, все знают, что будет после
|
| ripe
| спелый
|
| Hyacinth and cherry, daffodil, rolling altogether out in the field
| Гиацинт и вишня, нарциссы, распустившиеся в поле
|
| And it’s worth it, it’s worth it
| И оно того стоит, оно того стоит
|
| Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение влюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
| О, это тайна, как прикосновение моего возлюбленного, приносит цветок из зимнего бутона
|
| Wilt and wither with all you have left, beauty is defiance in the face of death
| Увядай и увядай со всем, что у тебя осталось, красота — это неповиновение перед лицом смерти.
|
| Hard ice on the winter, ashes in the fall, I wonder if there ever was a flower
| Твердый лед зимой, пепел осенью, интересно, был ли когда-нибудь цветок
|
| here at all
| здесь вообще
|
| But it’s worth it, it’s worth it | Но оно того стоит, оно того стоит |