
Дата выпуска: 31.05.2010
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский
All The Reasons We Don’t Have To Fight(оригинал) |
We used to sleep real late, play our records loud |
Times we were broke, we’d laugh about it |
Sometimes we’d just leave town, go down to the shore |
Watch the waves close out, just to be close, just to be close |
I don’t want to fight anymore |
About childish things we did before |
I didn’t mean what I said last night |
I love you more than who is right and wrong |
I want to stay and I made this song |
Of all the reasons we don’t have to fight |
These words we shout, so who’s to say |
Where they will go when they fall away? |
Maybe they hang around with lonely kids |
With a balled up fist, saying «you did this, you did this» |
I don’t want to fight anymore |
About what we lost or things we swore |
I didn’t mean what I said last night |
I love you more than who is right and wrong |
I’m gonna stay and made this song |
Of all the reasons we don’t have to fight |
The morning light goes red to gray |
On what we’ve broken and thrown away |
If I could, I just know how to walk away from my pride |
Could you help me out? |
Can we put it back, put it back/ |
I don’t want to fight anymore |
I don’t even know what it started for |
I didn’t mean what I said last night |
I love you more than who is right and wrong |
I stayed up late and I made this song |
Of all the reasons we don’t have to fight |
Все Причины, По Которым Мы Не Должны Сражаться(перевод) |
Мы привыкли спать очень поздно, громко проигрывали наши пластинки |
Когда мы были на мели, мы смеялись над этим |
Иногда мы просто уезжали из города, спускались к берегу |
Смотри, как волны закрываются, просто чтобы быть рядом, просто чтобы быть рядом |
Я больше не хочу драться |
О детских вещах, которые мы делали раньше |
Я не имел в виду то, что сказал прошлой ночью |
Я люблю тебя больше, чем тех, кто прав и не прав |
Я хочу остаться, и я написал эту песню |
Из всех причин, по которым нам не нужно сражаться |
Эти слова мы кричим, так что кто скажет |
Куда они пойдут, когда отпадут? |
Может быть, они тусуются с одинокими детьми |
Со сжатым кулаком, говоря: «ты сделал это, ты сделал это» |
Я больше не хочу драться |
О том, что мы потеряли или о чем клялись |
Я не имел в виду то, что сказал прошлой ночью |
Я люблю тебя больше, чем тех, кто прав и не прав |
Я останусь и сочиню эту песню |
Из всех причин, по которым нам не нужно сражаться |
Утренний свет становится красным и серым |
О том, что мы сломали и выбросили |
Если бы я мог, я бы просто знал, как уйти от своей гордыни |
Не могли бы вы мне помочь? |
Можем ли мы положить его обратно, положить его обратно / |
Я больше не хочу драться |
Я даже не знаю, для чего это началось |
Я не имел в виду то, что сказал прошлой ночью |
Я люблю тебя больше, чем тех, кто прав и не прав |
Я задержался допоздна и сочинил эту песню |
Из всех причин, по которым нам не нужно сражаться |
Название | Год |
---|---|
Another Country | 2007 |
Broken | 2012 |
Virginia, No One Can Warn You | 2001 |
Keep You Happy | 2007 |
Hopes Too High | 2007 |
Drifted Apart | 2013 |
Something To Me | 2007 |
I Know What I'm Looking For Now | 2007 |
Tell Me Something True | 2007 |
Tender Branch | 2007 |
Mille Tendresses | 2007 |
Morning Is My Destination | 2007 |
When I Cross Over | 2001 |
Traveling Alone | 2012 |
Are You Still In Love With Me? | 2001 |
I Live for You | 2007 |
Diamond Shoes | 2001 |
Supposed To Make You Happy | 2001 |
Sunday | 2001 |
I Know Him Too | 2001 |