Перевод текста песни How You Been (feat. Jase Excell) - Thundamentals

How You Been (feat. Jase Excell) - Thundamentals
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How You Been (feat. Jase Excell) , исполнителя -Thundamentals
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.01.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

How You Been (feat. Jase Excell) (оригинал)How You Been (feat. Jase Excell) (перевод)
Yo way back when, before I started rappin' with Tuk Давным-давно, до того, как я начал читать рэп с Туком
It was you and I hangin' at the back of the bus Это мы с тобой висели в задней части автобуса
We had blunt wraps packin' with buds У нас были тупые обертки с бутонами
But you swapped them for those white lines rackin' em' up Но вы поменяли их на эти белые линии, ломающие их.
Whatever happened to us? Что с нами случилось?
We never dreamed of going platinum with plush leather seats in the Jeeps yeah Мы никогда не мечтали стать платиновыми с шикарными кожаными сиденьями в джипах, да
the shit, it didn’t matter to us дерьмо, это не имело значения для нас
We were happy with a packet of darts Мы были довольны пакетом дротиков
In your old man’s car steady havin' a laugh В машине твоего старика постоянно смеешься
But times change, you chose to go the corporate route Но времена меняются, вы выбрали корпоративный путь
It’s awkward now, we ain’t got shit to talk about Сейчас неловко, нам не о чем говорить
You wanted to get paid kid go ahead do it Ты хотел, чтобы тебе заплатили, малыш, давай, сделай это.
You thought it was stupid how we chose to make music Вы думали, что это глупо, как мы решили делать музыку
But now the fans lose it, you finally understand Но теперь фанаты теряют это, ты наконец понимаешь
That despite never seeing you, you’re still my brother man Что, несмотря на то, что я никогда не видел тебя, ты все еще мой брат
It’ll stay that way until the end of time, shit Так будет до скончания века, дерьмо
And you’re the reason that I sketch this rhyme И ты причина, по которой я набрасываю эту рифму
I got love Я влюбился
Hey how you doing? Привет как дела?
How you been? Как поживаете?
Shouldn’t be this hard to say what I mean Не должно быть так сложно сказать, что я имею в виду
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing У меня все хорошо, я делаю свое дело
Been going my way been chasing the dream Я шел своим путем, преследовал мечту
(Hey) (Привет)
Hey how you doing? Привет как дела?
How you been? Как поживаете?
Shouldn’t be this hard to say what I mean Не должно быть так сложно сказать, что я имею в виду
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing У меня все хорошо, я делаю свое дело
Been going my way been chasing the dream Я шел своим путем, преследовал мечту
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah yeah) (Да, да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah) (Ага-ага)
(Chasing the dream) (В погоне за мечтой)
Change is the only constant, from the offset Изменение – единственная постоянная величина, начиная со смещения
When shit gets switched up, it pays to know the concept Когда дерьмо переключается, стоит знать концепцию
Though the prospect to perceptive for what it is Хотя перспектива понять, что это такое
When tension is prominent, you best wanna ponder this Когда напряжение заметно, вам лучше подумать об этом
Often, friendship, drifts in the opposite direction Часто дружба дрейфует в противоположном направлении
To positive unless you acknowledge it Положительно, если вы не признаете это
Take steps to honour it, shit Примите меры, чтобы почтить это, дерьмо
I remember us as just a couple wretched snotty kids Я помню нас как пару несчастных сопливых детишек
In our younger days used to jump a train В наши молодые дни мы прыгали на поезде
Underlay underlay, if a guard come run away Подложка подложка, если сбежит охранник
When you come of age some things can’t stay the same Когда вы достигаете совершеннолетия, некоторые вещи не могут оставаться прежними
It’s safe to say you became a hard mate to face Можно с уверенностью сказать, что вы стали трудным другом
And I ain’t dissin' your world view И я не осуждаю твое мировоззрение.
I happen to understand about how Я понимаю, как
You can catch me standing on that other planet as well Вы можете поймать меня стоящим и на той другой планете
Dammed to a cell, bitch about my music Проклятый в камеру, сука о моей музыке
This verse is for you, even if you never listen to it Этот стих для тебя, даже если ты никогда его не слушаешь
Hey how you doing? Привет как дела?
How you been? Как поживаете?
Shouldn’t be this hard to say what I mean Не должно быть так сложно сказать, что я имею в виду
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing У меня все хорошо, я делаю свое дело
Going my way then chasing the dream Иду своим путем, а затем преследую мечту
(Hey) (Привет)
Hey how you doing? Привет как дела?
How you been? Как поживаете?
Shouldn’t be this hard to say what I mean Не должно быть так сложно сказать, что я имею в виду
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing У меня все хорошо, я делаю свое дело
Going my way then chasing the dream Иду своим путем, а затем преследую мечту
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah yeah) (Да, да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah yeah) (Да, да, да)
(Yeah yeah) (Ага-ага)
(Chasing the dream) (В погоне за мечтой)
Seasons change, mad things rearrange Времена года меняются, безумные вещи перестраиваются
I haven’t seen you in ages Я не видел тебя целую вечность
Here’s to the memories that made me put pen to paper Вот воспоминания, которые заставили меня положить перо на бумагу
It’s strange when best friends become strangers Странно, когда лучшие друзья становятся незнакомцами
Seasons change, mad things rearrange Времена года меняются, безумные вещи перестраиваются
I haven’t seen you in ages Я не видел тебя целую вечность
Here’s to the memories that made me put pen to paper Вот воспоминания, которые заставили меня положить перо на бумагу
It’s strange when best friends become strangersСтранно, когда лучшие друзья становятся незнакомцами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: