| And I awoke in utter horror
| И я проснулся в полном ужасе
|
| From the noxious dream
| Из пагубного сна
|
| Was it, in fact, a dream?
| Действительно ли это был сон?
|
| The vision, the smell, the screams
| Видение, запах, крики
|
| I can’t hear my voice
| я не слышу свой голос
|
| I can’t see myself
| я не вижу себя
|
| Vague emptiness
| Смутная пустота
|
| There is no sound, no sense of touch
| Нет ни звука, ни осязания
|
| Non existence
| Несуществование
|
| This room is empty
| Эта комната пуста
|
| And all I see is white
| И все, что я вижу, белое
|
| No exit… nothing in sight
| Нет выхода… ничего не видно
|
| The jaws of insanity begin to drip
| Челюсти безумия начинают капать
|
| In this labyrinth of non-existence
| В этом лабиринте небытия
|
| I feel my mind implode into the void
| Я чувствую, как мой разум взрывается в пустоте
|
| Reality now recluse, a most impalpable lunacy
| Реальность теперь отшельник, самое неосязаемое безумие
|
| Millions of eons shall pass
| Пройдут миллионы эонов
|
| And then continue tenfold
| И затем продолжить десятикратно
|
| And I will still be here
| И я все еще буду здесь
|
| There is no longer death, nor life…
| Нет больше ни смерти, ни жизни…
|
| Just existence and dementia
| Просто существование и слабоумие
|
| Dementia
| слабоумие
|
| Dementia
| слабоумие
|
| My essence fades into the white
| Моя сущность растворяется в белом
|
| Ingrained into nothing
| Укоренившийся в ничто
|
| I am dementia
| я деменция
|
| I am dementia
| я деменция
|
| Eternal reverie of non-existence
| Вечная мечта о небытии
|
| I am time with no end
| Я время без конца
|
| For no means, but everlasting insanity
| Ни за что, но вечное безумие
|
| Skepsis was the loathsome omen
| Скепсис был отвратительным предзнаменованием
|
| The deceptive abomination
| Обманчивая мерзость
|
| That ushered this torturous dissolution
| Это привело к этому мучительному растворению
|
| Millions of eons shall pass
| Пройдут миллионы эонов
|
| And then continue tenfold
| И затем продолжить десятикратно
|
| And I will still be here
| И я все еще буду здесь
|
| There is no longer death, nor life…
| Нет больше ни смерти, ни жизни…
|
| Just existence and dementia
| Просто существование и слабоумие
|
| Dementia | слабоумие |