Перевод текста песни Shorties with MP40s - Thou

Shorties with MP40s - Thou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shorties with MP40s , исполнителя -Thou
Песня из альбома: Rendon
Дата выпуска:02.11.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Robotic Empire

Выберите на какой язык перевести:

Shorties with MP40s (оригинал)Shorties with MP40s (перевод)
Our sisterhood is a vast and powerful ocean, Наше сестричество — огромный и могучий океан,
a deep well of true meaning sustaining consistent and conflicting emotions and глубокий колодец истинного смысла, поддерживающий постоянные и противоречивые эмоции и
giving life value, дающий жизненную ценность,
while the constant flow of the tides caress the sides of impassive rock and в то время как постоянный поток приливов ласкает стороны неподвижной скалы и
create the contours of interaction that touch every layer of society. создайте контуры взаимодействия, затрагивающие все слои общества.
We are free! Мы свободны!
Free of your necrophilic hatred of life. Свободный от вашей некрофильской ненависти к жизни.
Free of your all-in-my-head self doubt. Свободный от ваших сомнений в себе.
Endless is our journey through trackless void, Бесконечно наше путешествие через бездорожную пустоту,
shapeless is our movement, бесформенно наше движение,
assuming any and all forms, принимать любые формы,
elemental is our force gaining wisdom in the face of desolation, Элементаль — это наша сила, обретающая мудрость перед лицом запустения,
and joyful is the sound of Medusa’s laughter ringing in our ears. и радостно звенит в ушах звук смеха Медузы.
Although we have been exploited as passive pawns in the mad dash to domination, Хотя нас использовали как пассивные пешки в безумном порыве к господству,
not even the heaviest most painful nor the most subtle and gilded manacles will ни самые тяжелые, ни самые болезненные, ни самые тонкие и золоченые наручники не
keep us imprisoned in the home or racked with guilt over self realization and держат нас в заточении дома или терзают чувством вины за самореализацию и
self control, самоконтроль,
neither can we be constrained beneath a glass ceiling in the rat race of your мы также не можем быть ограничены стеклянным потолком в крысиных бегах вашего
job world. мир работы.
Patriarchy ends here. На этом патриархат заканчивается.
Wisdom is attained in the face of utter destruction. Мудрость достигается перед лицом полного разрушения.
And the joyful sound of Medusa’s laughter rings in our ears.И радостный звук смеха Медузы звенит в ушах.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: