| Deepest Sun (оригинал) | Самое Глубокое Солнце (перевод) |
|---|---|
| There’s a sentence, there’s a syllable | Есть предложение, есть слог |
| A point of reference, the ineffable | Точка отсчета, невыразимое |
| What man can say no to the weight of the soul while rising? | Какой человек может сказать «нет» весу души при подъеме? |
| There’s a balance unachieved | Баланс не достигнут |
| There’s a prophet unbelieved | Есть неверующий пророк |
| What man can say no to the weight of the soul while rising? | Какой человек может сказать «нет» весу души при подъеме? |
| One day when the rain falls hard, one day when the wind blows sharp | Однажды, когда льет сильный дождь, однажды, когда дует резкий ветер |
| Once in the deepest moon, we will find you | Оказавшись в самой глубокой луне, мы найдем тебя |
| One breath of deepest sun, disguised in everyone | Одно дыхание глубочайшего солнца, замаскированное в каждом |
| Once sin is reflecting truth, we will find you | Как только грех станет отражением истины, мы найдем вас |
