![Man Overboard - Thornley](https://cdn.muztext.com/i/3284757937663925347.jpg)
Дата выпуска: 09.02.2009
Лейбл звукозаписи: 604
Язык песни: Английский
Man Overboard(оригинал) |
This whole life under water |
Isn’t all it’s cracked up to be |
Not quite what I wanted |
When it get’s a little hard to bleed |
There once was a time when |
It seemed like a good idea |
I’ll keep this in mind the next |
Time I go overboard |
So leave, never believe |
That I’d ever leave |
You’re making it so damn hard to breathe |
Throw the line and throw me the rope |
You’re killing the bravest part of me |
And I’ll find a home, and I’ll tip this boat |
Man overboard, man overboard |
I’ve never been so far down |
Without coming up for air |
Remember the time when |
You meant the world to me |
Yeah, leave |
Never believe, that I’d ever leave |
You’re making it so damn hard to breathe |
Throw the line and throw me the rope |
You’re killing the bravest part of me |
And I’ll find a home, let’s tip this boat |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
So let’s take a number |
How it was supposed to be |
Be kind, throw me the line |
And throw me the rope |
You’re making it so damn hard to breathe |
Throw me the line, throw me the rope |
You’re killing the bravest part of me |
And I’ll find a home, let’s tip this boat |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
Man overboard, man overboard |
Can’t take it anymore |
I’m swimming back to shore |
Человек За бортом(перевод) |
Вся эта жизнь под водой |
Разве это не все, что должно быть |
Не совсем то, что я хотел |
Когда становится немного трудно истекать кровью |
Когда-то было время, когда |
Это казалось хорошей идеей |
Я буду иметь это в виду в следующий раз |
Время, когда я иду за борт |
Так что уходи, никогда не верь |
Что я когда-нибудь уйду |
Из-за тебя так чертовски трудно дышать |
Бросьте линию и бросьте мне веревку |
Ты убиваешь самую храбрую часть меня |
И я найду дом, и я опрокину эту лодку |
Человек за бортом, человек за бортом |
Я никогда не был так далеко |
Не поднимаясь глотнуть воздуха |
Вспомни время, когда |
Ты значил для меня целый мир |
Да, уходи |
Никогда не верь, что я когда-нибудь уйду |
Из-за тебя так чертовски трудно дышать |
Бросьте линию и бросьте мне веревку |
Ты убиваешь самую храбрую часть меня |
И я найду дом, давайте перевернем эту лодку |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Итак, давайте возьмем число |
Как это должно было быть |
Будь добр, брось мне линию |
И брось мне веревку |
Из-за тебя так чертовски трудно дышать |
Брось мне веревку, брось мне веревку |
Ты убиваешь самую храбрую часть меня |
И я найду дом, давайте перевернем эту лодку |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Человек за бортом, человек за бортом |
Больше не могу |
Я плыву обратно к берегу |
Название | Год |
---|---|
So Far so Good | 2004 |
Come Again | 2004 |
All Comes out in the Wash | 2004 |
Easy Comes | 2004 |
The Going Rate (My Fix) | 2004 |
Falling to Pieces | 2004 |
Keep a Good Man Down | 2004 |
Beautiful | 2004 |
Better Side of Me | 2009 |
Might Be the End | 2009 |
All Fall Down | 2009 |
Be There For Me | 2009 |
Another Memory | 2009 |
All Because of Me | 2004 |
Piss It Away | 2004 |
The Lies That I Believe | 2004 |
Clever | 2004 |
Found Another Way | 2004 |
Bright Side | 2004 |
Underneath the Radar | 2009 |