| So I caught myself last night
| Итак, я поймал себя прошлой ночью
|
| Because I almost made it right
| Потому что я почти сделал это правильно
|
| Is it none because of you?
| Это не из-за тебя?
|
| And it’s all because of me
| И это все из-за меня
|
| Yeah, I knew the (?)
| Да, я знал (?)
|
| It kinda doesn’t mean a thing
| Это ничего не значит
|
| It’s not because of you
| Это не из-за тебя
|
| It’s all because of me
| Это все из-за меня
|
| Now if I could feel you
| Теперь, если бы я мог чувствовать тебя
|
| Beneath you
| Под тобой
|
| I’ll probably change my mind
| Я, наверное, передумаю
|
| You know it’s always the same with me
| Ты знаешь, со мной всегда так
|
| I push you away from me again
| Я снова отталкиваю тебя от себя
|
| We watched the (?) again
| Мы снова посмотрели (?)
|
| And now the concrete’s wearing thin
| И теперь бетон изнашивается
|
| It’s not because of you
| Это не из-за тебя
|
| It’s all because of me
| Это все из-за меня
|
| Now if I could feel you
| Теперь, если бы я мог чувствовать тебя
|
| Beneath you
| Под тобой
|
| I’ll probably change my mind
| Я, наверное, передумаю
|
| You know it’s always the same with me
| Ты знаешь, со мной всегда так
|
| I push you away from me again
| Я снова отталкиваю тебя от себя
|
| It’s all because of me
| Это все из-за меня
|
| It’s all because of me
| Это все из-за меня
|
| It’s all because of me
| Это все из-за меня
|
| So I caught myself last night
| Итак, я поймал себя прошлой ночью
|
| Because I almost made it right
| Потому что я почти сделал это правильно
|
| Is it none because of you?
| Это не из-за тебя?
|
| It’s all because of me. | Это все из-за меня. |