| The Invisible Man (оригинал) | Человек-невидимка (перевод) |
|---|---|
| Do you know the meaning of life? | Знаете ли вы смысл жизни? |
| Can you go beyond the current state of mind? | Можете ли вы выйти за рамки текущего состояния ума? |
| Fashions, passions, whims of time | Мода, страсти, капризы времени |
| Can you catch the invisible man? | Сможете ли вы поймать невидимого человека? |
| Poets haven’t got a clue | Поэты понятия не имеют |
| Dharma bums just beat their drums | Бездельники Дхармы просто бьют в барабаны |
| And Zen men say there’s just one way | И мужчины дзен говорят, что есть только один способ |
| In the centre of nothing you will surely feel the thrill | В центре ничего вы обязательно почувствуете острые ощущения |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
| Invisible | Невидимый |
