| A dustbowl spread across the prairies
| Пыль, разбросанная по прериям
|
| The runway shimmered in the haze
| Взлетно-посадочная полоса мерцала в дымке
|
| A toothbrush, paperback, and bug spray
| Зубная щетка, мягкая обложка и спрей от насекомых.
|
| The sunrise flickered on her face
| Восход солнца мерцал на ее лице
|
| The seatbelt sign…
| Знак ремня безопасности…
|
| Simone, he knows you’re gone
| Симона, он знает, что ты ушла
|
| And all that’s left is heartache
| И все, что осталось, это душевная боль
|
| And all his cool is blown
| И все его крутость взорвана
|
| Simone
| Симона
|
| You’re like a time bomb in his blood tonight
| Ты сегодня как бомба замедленного действия в его крови
|
| The Airbus touches down in Cuba
| Airbus приземлился на Кубе
|
| Her iPod is looping Gypsy Kings
| Ее iPod зацикливается на Gypsy Kings
|
| The tradewinds lash the Caribbean
| Пассаты хлещут Карибский бассейн
|
| Umbrella twizzles in her drink
| Зонтик кружится в напитке
|
| September skies of Havana rum
| Сентябрьское небо Гаванского рома
|
| God, what have I done?
| Боже, что я сделал?
|
| Simone, he knows you’re gone
| Симона, он знает, что ты ушла
|
| And all that’s left is heartache
| И все, что осталось, это душевная боль
|
| And all his cool is blown
| И все его крутость взорвана
|
| Simone, move on, let go
| Симона, иди дальше, отпусти
|
| Hey all you took’s the car keys
| Эй, все, что ты взял, это ключи от машины
|
| Not half of what he owns
| Не половина того, что у него есть
|
| Simone
| Симона
|
| God tried to fax you but there was no dial tone
| Бог пытался отправить вам факс, но гудка не было
|
| Then a flare went off inside her head
| Затем в ее голове вспыхнула вспышка
|
| Like an inch of pure magnesium
| Как дюйм чистого магния
|
| With a heat to thaw his frozen heart
| С жаром, чтобы растопить его замерзшее сердце
|
| And a spark to light his beacon
| И искра, чтобы зажечь его маяк
|
| And she could feel this time he’d make her whole
| И она могла чувствовать, что на этот раз он сделает ее целой
|
| She believed she’d soon be swooning again
| Она верила, что скоро снова упадет в обморок
|
| Ballooning again
| Воздушный шар снова
|
| But autumn smeared Ohio crimson
| Но осень окрасила Огайо в багряный цвет
|
| The freeway shivered like a veil
| Автострада дрожала, как завеса
|
| And winter blew in from Lake Erie
| И зима пришла с озера Эри
|
| She glimpsed him as the vial fell
| Она мельком увидела его, когда флакон упал
|
| Remembering
| Вспоминая
|
| Ah, we tamed the winds
| Ах, мы приручили ветры
|
| You were Simon then…
| Тогда ты был Саймоном…
|
| Simone, he knows you’re gone
| Симона, он знает, что ты ушла
|
| And all that’s left is heartache
| И все, что осталось, это душевная боль
|
| And all your cool is blown
| И вся твоя крутость взорвана
|
| Simone
| Симона
|
| You’re like a time bomb in his blood tonight
| Ты сегодня как бомба замедленного действия в его крови
|
| Ooh, Simone… | Ох, Симона… |