| Metal bird dip wing of fire
| Металлическое огненное крыло птицы
|
| Whose airlanes comb dark Earth
| Чьи воздушные трассы прочесывают темную Землю
|
| The poles are tethers we were born in
| Полюса - это привязи, в которых мы родились
|
| On the brink of a whole new deal
| На пороге совершенно новой сделки
|
| On the floor of a hotel bar
| На этаже гостиничного бара
|
| I’m staring right into the light
| Я смотрю прямо на свет
|
| And I’m drawn in like a moth
| И меня тянет, как мотылька
|
| And I’m flying north again
| И я снова лечу на север
|
| Here come the men in suits
| А вот и мужчины в костюмах
|
| Papers waving in the runway glare
| Бумаги развеваются в свете взлетно-посадочной полосы
|
| Lincoln streaming in the chilly air of the morning
| Линкольн течет в холодном утреннем воздухе
|
| At the end of a double day
| В конце двойного дня
|
| At the back of an airport lounge
| В задней части зала ожидания аэропорта
|
| I’m staring down into the cold
| Я смотрю вниз на холод
|
| And I’m worn out like a cloth
| И я изношен, как ткань
|
| And I’m flying north again tonight
| И сегодня вечером я снова лечу на север
|
| Down with the landing gear
| Долой шасси
|
| Up goes the useless prayer
| Вверх идет бесполезная молитва
|
| The poles are tethers we were born in
| Полюса - это привязи, в которых мы родились
|
| Now I’m back in the London night
| Теперь я снова в лондонской ночи
|
| On a bench in a launderette
| На скамейке в прачечной
|
| I’m staring right into my face
| Я смотрю прямо в лицо
|
| And I’m drawn out like a plot
| И я растянут, как сюжет
|
| And I’m flying north again tonight | И сегодня вечером я снова лечу на север |