Перевод текста песни Pulp Culture - Thomas Dolby, The Lost Toy People

Pulp Culture - Thomas Dolby, The Lost Toy People
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pulp Culture , исполнителя -Thomas Dolby
Песня из альбома: Retrospectacle - The Best Of Thomas Dolby
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.02.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Echo Label

Выберите на какой язык перевести:

Pulp Culture (оригинал)Целлюлозная культура (перевод)
I drove all over Hollywood Я объехал весь Голливуд
Looking at the stars Глядя на звезды
First I ate my Milky Way Сначала я съел свой Млечный Путь
And then I ate my Mars А потом я съел свой Марс
But sucking on a Galaxy Но сосать Галактику
I noticed something pretty bizarre Я заметил кое-что довольно странное
There’s not a lot of people there Там не так много людей
Just an awful lot of cars, check it out! Просто ужасно много машин, зацените!
Stale!Несвежий!
Pulp culture, take it away Целлюлозная культура, уберите ее
True!Истинный!
Pulp culture, help to redefine it Культура целлюлозы, помогите переосмыслить ее
Old!Старый!
Pulp culture, day upon day Культура целлюлозы, день за днем
Young!Молодой!
Pulp culture, serve to undermine it Целлюлозная культура, служит для ее подрыва
Sham!Шам!
Pulp culture, buried in time Культура целлюлозы, похороненная во времени
True!Истинный!
Pulp culture, there to be plundered Культура целлюлозы, которую нужно разграбить
Same!Такой же!
Pulp culture, year upon year Культура целлюлозы, год за годом
Hey!Привет!
Pulp culture, live to be a hundred Культура целлюлозы, живи до ста
Shake off that thing, you gotten used to it Стряхните эту штуку, вы к ней привыкли
Here is one you won’t wanna parlay Вот тот, который вы не захотите использовать
In a small round cruel scum brown brat shack dumb world В маленьком круглом, жестоком, коричневом отбросе, лачуге, немом мире
So squeeze a little tear from your body… Так что сожмите слезинку со своего тела…
Another dozen unchained! Еще дюжина раскованная!
If a child ever rose on the wings of a dove Если бы ребенок когда-нибудь поднимался на крыльях голубя
Or the claws of a vulture Или когти стервятника
Then a man ain’t a man when he don’t understand Тогда мужчина не мужчина, когда он не понимает
Oh yeah yeah yeah yeah О да да да да
Pulp culture, pulp culture, pulp culture, pulp culture Культура пульпы, культура пульпы, культура пульпы, культура пульпы
Do you really love me girl? Ты действительно любишь меня, девочка?
I think I know but I wanna be sure Я думаю, что знаю, но я хочу быть уверенным
You tell it to me all night long Ты рассказываешь мне это всю ночь
Still I wanna hear it some more Тем не менее я хочу услышать это еще немного
You tell me in the bathroom babe Ты говоришь мне в ванной, детка
And you tell me back in the hall И ты говоришь мне еще в зале
You tell me on the kitchen table Ты говоришь мне на кухонном столе
And up against the wall, what it is И у стены, что это такое
So check beneath your fingernails Так что проверьте под ногтями
In between your toes Между пальцами ног
Right between your earlobes darling Прямо между мочками ушей, дорогая
That’s where culture grows Вот где растет культура
It’s breeding in your short and curlies Это размножение в ваших коротких и кудрявых
Ready to expand Готов расширяться
From the heart of Poison City out over televisionland Из сердца Ядовитого города над телевизионной землей
With a gunС ружьем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: