Перевод текста песни Commercial Breakup - Thomas Dolby

Commercial Breakup - Thomas Dolby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Commercial Breakup , исполнителя -Thomas Dolby
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.12.1983
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Commercial Breakup (оригинал)Коммерческий разрыв (перевод)
Night so bright — transmission smooth Ночь такая яркая — передача плавная
I take my head and I stuff it in the tube Я беру голову и засовываю ее в трубку
I find something I can use Я нахожу то, что могу использовать
But there’s no credit where credit is due Но нет кредита там, где кредит должен
It cost me ten dollars Это стоило мне десять долларов
And in thirty seconds it’s so clear И за тридцать секунд это так ясно
And I adhere — I’m only humanoid И я придерживаюсь — я всего лишь гуманоид
Oh man — they’re waving from the street again О боже — опять машут с улицы
«Hey Franz!"they're calling up to me «Эй, Франц!» — звонят мне
«We're living, we’re living through the breakup «Мы живем, мы переживаем расставание
Commercial breakup, here it comes again» Коммерческий разрыв, вот и снова»
Well just today you told me, Ну, только сегодня ты сказал мне,
You told me 'bout the way it is Ты сказал мне о том, как это
I walk on out and make me a few small purchases Я выхожу и делаю несколько небольших покупок
What was that name you called me? Каким именем ты меня назвал?
What was that grin you grinned? Что это была за улыбка, которую ты ухмыльнулся?
An expression so uncertain Выражение такое неуверенное
That breaks a line so thin? Это ломает линию так тонко?
Now that 2D beckons — the colour is high Теперь, когда 2D манит — цвет высокий
It seems so ripe — don’t touch the line hold Это кажется таким спелым — не трогайте линию удержания
Something has dropped me in the heat again Что-то снова бросило меня в жару
«Hey Franz!"they're calling up to me «Эй, Франц!» — звонят мне
«We're living, we’re living through the breakup «Мы живем, мы переживаем расставание
Commercial breakup, here it comes again»Коммерческий разрыв, вот и снова»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: