Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie und ich und du, исполнителя - Thomas Anders. Песня из альбома Pures Leben, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.04.2017
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Sie Und Ich Und Du(оригинал) | Она, я и ты(перевод на русский) |
Wir war'n wie eins – | Мы были одним целым – |
Du, ich und sie | Ты, я и она. |
Ursprünglich Freunde, | Давнишние друзья, |
Böse Worte gab's nie | Никогда не ссорились. |
Ich hab sie geliebt und sie mich | Я полюбил её, а она меня. |
Du sahst uns oft, | Ты часто видела нас вместе, |
Irritiert hat's uns nicht, | Это нас не смущало, |
Doch als du kamst | Но когда ты пришла |
Freitags bei Nacht | В пятницу ночью, |
War ich allein und hab dir gern aufgemacht | Я был один и открыл тебе дверь. |
Du hast mich umarmt, stundenlang, | Ты обняла меня, часами |
Tatest es noch, als der Morgen kam | Это происходило до самого утра. |
- | - |
Sie und ich und du, | Она, я и ты – |
Es war verwegen | Это было отчаянно. |
Sie und ich und du, | Она, я и ты – |
Wie konnt' das sein? | Как такое могло быть? |
Sie und ich und du, | Она, я и ты – |
Kein Bund fürs Leben, | Несвязанные узами брака, |
Alle zusammen und doch allein | Все вместе, и всё же врозь. |
- | - |
Sie hat's erfahr'n, | Она узнала об этом, |
Und ich dacht', ich verlier, | И я думал, что потеряю её, |
Aber sie blieb | Но она осталась. |
Ihr beide spieltet mit mir, | Вы обе играли со мной, |
Ein Jahr wie eine Lust-Odyssee | Целый год как одиссея роковой страсти. |
Als es vorbei war, tat's doppelt weh | Когда он прошёл, было вдвойне больно. |
- | - |
Sie und ich und du... | Она, я и ты... |
- | - |
Sie und ich und du | Она, я и ты – |
Und jeder fragte | И все спрашивали – |
Sie und ich und du | Она, я и ты – |
Wie lebt man das? | Как можно так жить? |
Sie und ich und du | Она, я и ты – |
Was keiner wagte, | На что никто не решался, |
Das wagten wir | Решились мы, |
Unbeschreiblich war's | Это было неописуемо. |
- | - |
Wir standen staunend davor, | Удивляясь, мы стояли перед выбором: |
Diesen Traum zu leben, | Жить этой мечтой – |
Doch dann zog sie aus | А потом она переехала. |
Irgendwann schrieb sie: | Однажды она написала: |
“Ich bin auf andern Wegen, | "Наши пути разошлись, |
Diese Zeit war schön, | Это время было прекрасным, |
Doch ich brauch ein Zuhaus, | Но мне нужна семья, |
Ein Zuhaus” | Семья". |
- | - |
Sie und ich und du... | Она, я и ты... |
Sie und ich und du(оригинал) |
Wir war’n wie Eins, du, ich und sie |
Ursprünglich Freunde, böse Worte gab’s nie |
Ich hab' sie geliebt, und sie mich |
Du sahst uns oft, irritiert hat’s uns nicht |
Doch als du kamst, Freitags bei Nacht |
War ich allein und hab' dir gern aufgemacht |
Du hast mich oh my, stundenlang |
Tatest es noch, als der Morgen kam |
Sie und ich und du |
Es war verwegen |
Sie und ich und du |
Wie konnt' das sein? |
Sie und ich und du |
Kein Bund fürs Leben |
Alle zusammen |
Und doch allein |
Sie hat’s erfahr’n, und ich dacht' ich verlier' |
Aber sie blieb, ihr beide spieltet mit mir |
Ein Jahr wie eine Lust-Odyssee |
Als es vorbei war, tat’s doppelt weh |
Sie und ich und du |
Es war verwegen |
Sie und ich und du |
Wie konnt' das sein? |
Sie und ich und du |
Kein Bund fürs Leben |
Alle zusammen |
Und doch allein |
Sie und ich und du |
Und jeder fragte |
Sie und ich und du |
Wie lebt man das? |
Sie und ich und du |
Was keiner wagte |
Das wagten wir |
Unbeschreiblich war’s |
Wir standen staunend davor, diesen Traum zu leben |
Doch dann zog sie aus |
Irgendwann schrieb sie «Ich bin auf anderen Wegen» |
«Diese Zeit war schön, doch ich brauch' ein Zuhaus» |
«Ein Zuhaus» |
Sie und ich und du |
Es war verwegen |
Sie und ich und du |
Wie konnt' das sein? |
Sie und ich und du |
Kein Bund fürs Leben |
Alle zusammen |
Und doch allein |
Sie und ich und du |
Und jeder fragte |
Sie und ich und du |
Wie lebt man das? |
Sie und ich und du |
Was keiner wagte |
Das wagten wir |
Und unbeschreiblich war’s |
Sie und ich und du |
Ты и я, и ты(перевод) |
Мы были как один, ты, я и она |
Изначально друзья, плохих слов никогда не было |
Я любил ее, а она меня |
Вы нас часто видели, нас это не раздражало |
Но когда ты пришел, в пятницу вечером |
Я был один и с радостью открылся тебе |
Ты заставил меня часами |
Все еще сделал это, когда наступило утро |
ты и я и ты |
это было смело |
ты и я и ты |
Как это могло быть? |
ты и я и ты |
Нет связи на всю жизнь |
Все вместе |
И все же один |
Она узнала, и я думал, что проиграю |
Но она осталась, вы оба играли со мной |
Год как одиссея удовольствия |
Когда все закончилось, было в два раза больнее |
ты и я и ты |
это было смело |
ты и я и ты |
Как это могло быть? |
ты и я и ты |
Нет связи на всю жизнь |
Все вместе |
И все же один |
ты и я и ты |
И все спрашивали |
ты и я и ты |
Как ты это живешь? |
ты и я и ты |
Что никто не смел |
Мы осмелились |
Это было неописуемо |
Мы стояли в изумлении, прежде чем жить этой мечтой |
Но потом она переехала |
В какой-то момент она написала: «Я на другом пути». |
«На этот раз было хорошо, но мне нужен дом» |
"Дом" |
ты и я и ты |
это было смело |
ты и я и ты |
Как это могло быть? |
ты и я и ты |
Нет связи на всю жизнь |
Все вместе |
И все же один |
ты и я и ты |
И все спрашивали |
ты и я и ты |
Как ты это живешь? |
ты и я и ты |
Что никто не смел |
Мы осмелились |
И это было неописуемо |
ты и я и ты |