Перевод текста песни Ein Augenblick der alles dreht - Thomas Anders

Ein Augenblick der alles dreht - Thomas Anders
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Augenblick der alles dreht , исполнителя -Thomas Anders
Песня из альбома: Pures Leben
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.04.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Ein Augenblick der alles dreht (оригинал)Ein Augenblick der alles dreht (перевод)
Es passiert ohne Plan Это происходит без плана
Es ist voller Gefahr Это чревато опасностью
Irgendwann erwischt es jeden В какой-то момент это становится всем
Und es raubt dir die Kraft И это лишает вас силы
Völlig rätselhaft Совершенно непонятно
Da ist nur noch dieses Beben Есть только этот тремор
Diese Sucht nach ihr Эта зависимость от нее
Sie pulsiert und brennt in dir Он пульсирует и горит внутри тебя
Ein Augenblick, der alles dreht Момент, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht В котором время горит
Ein Augenblick, wie explodier’n Момент, как взрыв
Du wirst was sicher war riskier’n Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr И тогда ничто не похоже на правду
Du spürst die Glut und die Gefahr Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt Твоя голова, твое сердце и все в огне
Im Feuer das man Liebe nennt В огне, который называется любовью
Es ist fast wie ein Fluch Это почти как проклятие
Jeder Fluchtversuch Любая попытка побега
Ist in dem Moment vergebens Напрасно в данный момент
Bist total übermannt Вы полностью ошеломлены
Denn du hältst in der Hand Потому что ты держишь в руке
Diesen Menschen deines Lebens тот человек в твоей жизни
Und du weißt vor Glück И ты знаешь от счастья
Du erlebst den Augenblick Вы переживаете момент
Ein Augenblick, der alles dreht Момент, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht В котором время горит
Ein Augenblick, wie explodier’n Момент, как взрыв
Du wirst was sicher war riskier’n Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr И тогда ничто не похоже на правду
Du spürst die Glut und die Gefahr Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt Твоя голова, твое сердце и все в огне
Im Feuer das man Liebe nennt В огне, который называется любовью
Ein Augenblick, der alles dreht Момент, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht В котором время горит
Ein Augenblick, wie explodier’n Момент, как взрыв
Du wirst was sicher war riskier’n Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr И тогда ничто не похоже на правду
Du spürst die Glut und die Gefahr Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt Твоя голова, твое сердце и все в огне
Im Feuer das man Liebe nennt В огне, который называется любовью
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr И тогда ничто не похоже на правду
Du spürst die Glut und die Gefahr Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt Твоя голова, твое сердце и все в огне
Im Feuer das man Liebe nenntВ огне, который называется любовью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: