Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Odyssee, исполнителя - Thomas Anders. Песня из альбома Pures Leben, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.04.2017
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Odyssee(оригинал) | Одиссея(перевод на русский) |
Ich hab das Leben gelebt | Я проживал свою жизнь, |
Und geliebt, zerstört zugleich | Любил и в то же время разрушал. |
Hab soviel Erde verbrannt | Я столько земли выжег |
In meinem Königreich | В своём королевстве. |
- | - |
Deine Gefühle verspielt, | С твоими чувствами заигрался, |
Dich verletzt und zahl jetzt den Preis | Ранил тебя, а теперь расплачиваюсь. |
Hast mich auf ewig verbannt | Ты навеки изгнала меня, |
Aus deinem Herz wurde Eis | И твоё сердце заледенело. |
- | - |
Der König wird zum Untertan | Король становится подданным, |
Die Krone ist schon längst gefall'n | Корона уже давно упала, |
Hab's tausendmal und eine Nacht bereut | И уже тысячу и одну ночь я сожалел об этом. |
- | - |
Eine Odyssee, | Одиссея – |
Wenn ich dir in den Augen seh' | Когда я смотрю в твои глаза. |
Lass es wie früher sein! | Пусть всё будет как прежде! |
Oh, ich bereue, | О, я сожалею, |
Lass mich heut' Nacht hier nicht allein! | Не оставляй меня сегодня ночью одного! |
- | - |
Eine Odyssee, | Одиссея – |
Wenn ich dich in den Träumen seh' | Когда я вижу тебя в своих снах. |
Sag nicht, es ist vorbei | Не говори, что всё кончено, |
Lass uns vergessen | Давай забудем, |
Es war so groß, | Ведь было настолько велико то, |
Das mit uns zwei'n | Что случилось с нами. |
- | - |
Nein, ich kann dich nicht vergessen | Нет, я не могу забыть тебя, |
Bin wie von dir besessen | Одержим тобой. |
Du bist königlich | Ты — королева, |
Ich würd' alles dafür geben, | Я бы всё отдал, |
Um nur mit dir zu leben, | Чтобы жить только с тобой, |
Denn ich will nur dich | Ведь я хочу только тебя. |
- | - |
Ich hab die Schlacht längst verlor'n | Я давно проиграл этот бой |
Und geschwor'n, bin zu allem bereit | И поклялся, что ко всему готов. |
Ich tret' die Strafe an, | Я начинаю отбывать наказание, |
Denn ich weiß, du brauchst Zeit | Ведь понимаю, что тебе нужно время. |
- | - |
Ich hab gelitten, geheult und bereut | Я страдал, рыдал и раскаивался, |
Und es tut mir so leid | И мне очень жаль, |
Hab dein Vertrauen versenkt | Что я потерял твоё доверие |
Bis in die Ewigkeit | Навеки. |
- | - |
Der König wird zum Untertan | Король становится подданным, |
Die Krone ist schon längst gefall'n | Корона уже давно упала, |
Hab's tausendmal und eine Nacht bereut | И уже тысячу и одну ночь я сожалел об этом. |
- | - |
Eine Odyssee... | Одиссея... |
Odyssee(оригинал) |
Ich hab das Leben gelebt und geliebt |
Zerstört zugleich |
Hab so viel Erde verbrannt |
In meinem Königreich |
Deine Gefühle verspielt, dich verletzt |
Und zahl' jetzt den Preis |
Hast mich auf ewig verbannt |
Aus deinem Herz wurde Eis |
Der König wird zum Untertan |
Die Krone ist schon längst gefall’n |
Hast tausend Mal und eine Nacht bereut |
Eine Odyssee |
Wenn ich dir in die Augen seh' |
Lass es wie früher sein, oh ich bereue |
Lass mich heut' Nacht hier nicht allein |
Eine Odyssee |
Wenn ich dich in den Träumen seh' |
Sag nicht es ist vorbei, lass uns vergessen |
Es war so groß das mit uns zwei |
Nein ich kann dich nicht vergessen |
Bin wie von dir besessen |
Du bist königlich |
Ich werd' alles dafür geben |
Um nur mit dir zu leben |
Denn ich will nur dich |
Ich hab die Schlacht längst verlor’n und geschwor’n |
Bin zu allem bereit |
Ich tret' die Strafe an |
Denn ich weiß du brauchst Zeit |
Ich hab gelitten, geheult und bereut |
Und es tut mir so leid |
Hab dein Vertrauen versenkt |
Bis in die Ewigkeit |
Der König wird zum Untertan |
Die Krone ist schon längst gefall’n |
Hast tausend Mal und eine Nacht bereut |
Eine Odyssee |
Wenn ich dir in die Augen seh' |
Lass es wie früher sein, oh ich bereue |
Lass mich heut' Nacht hier nicht allein |
Eine Odyssee |
Wenn ich dich in den Träumen seh' |
Sag nicht es ist vorbei, lass uns vergessen |
Es war so groß das mit uns zwei |
Nein ich kann dich nicht vergessen |
Bin wie von dir besessen |
Du bist königlich |
Ich werd' alles dafür geben |
Um nur mit dir zu leben |
Denn ich will nur dich |
Denn ich will nur dich |
Одиссея(перевод) |
Я жил и любил жизнь |
Уничтожен в то же время |
Сожжено так много земли |
В моем королевстве |
Сыграл твои чувства, причинил тебе боль |
А теперь заплатите цену |
Ты изгнал меня навсегда |
Ваше сердце превратилось в лед |
Король становится подданным |
Корона упала давно |
Ты пожалел тысячу раз и одну ночь |
Одиссея |
Когда я смотрю в твои глаза |
Пусть будет как раньше, о, я сожалею |
Не оставляй меня здесь одну сегодня вечером |
Одиссея |
Когда я вижу тебя во сне |
Не говори, что все кончено, давай забудем |
Это было так здорово с нами двумя |
Нет, я не могу тебя забыть |
я одержим тобой |
ты королевский |
я все отдам за это |
Просто жить с тобой |
Потому что я хочу только тебя |
Я давно проиграл битву и поклялся |
я готов на все |
я принимаю наказание |
Потому что я знаю, что тебе нужно время |
Я страдал, плакал и сожалел |
И мне так жаль |
подорвал твое доверие |
В вечность |
Король становится подданным |
Корона упала давно |
Ты пожалел тысячу раз и одну ночь |
Одиссея |
Когда я смотрю в твои глаза |
Пусть будет как раньше, о, я сожалею |
Не оставляй меня здесь одну сегодня вечером |
Одиссея |
Когда я вижу тебя во сне |
Не говори, что все кончено, давай забудем |
Это было так здорово с нами двумя |
Нет, я не могу тебя забыть |
я одержим тобой |
ты королевский |
я все отдам за это |
Просто жить с тобой |
Потому что я хочу только тебя |
Потому что я хочу только тебя |