| Wie Gepard hab' ich dich in meinem Blick
| Ты у меня в глазах как гепард
|
| Immer ein Schritt voraus kontrollier' ich jeden Schritt
| Всегда на шаг впереди, я контролирую каждый шаг
|
| Lässt mich nicht los, hältst mich hier fest
| Не отпускай меня, держи меня здесь
|
| Hast zu viel Angst zu verlieren
| Слишком напуган, чтобы проиграть
|
| Dabei wissen wir beide, es kann niemals funktionieren
| Мы оба знаем, что это никогда не сработает.
|
| Und wir drehen uns, drehen uns, drehen uns
| И мы крутимся, крутимся, крутимся
|
| Um das was war
| О том, что было
|
| Ja wir kreisen um uns selbst
| Да, мы вращаемся вокруг себя
|
| Tag für Tag
| день за днем
|
| Wir sind gemeinsam allein
| Мы одни вместе
|
| Nur die Erinnerung wird bleiben
| Только память останется
|
| Der Wunsch zusammen zu sein
| Желание быть вместе
|
| Zerreißt uns
| разлучит нас
|
| Ich komm' nicht weg, weg von dir
| Я не могу уйти, подальше от тебя
|
| Bin gefangen im Labyrinth
| я застрял в лабиринте
|
| Meine Gedanken sind ständig bei dir
| Мои мысли всегда с тобой
|
| Doch wir wissen wir beide
| Но мы оба знаем
|
| Es kann niemals funktionieren
| Это никогда не сработает
|
| (Gemeinsam allein)
| (вместе наедине)
|
| Wie in 'nem Traum
| Как во сне
|
| Haben wir die Welt aus den Augen verloren
| Мы потеряли мир из виду?
|
| Wollten nicht aufwachen
| Не хотел просыпаться
|
| Haben uns für immer Treue geschworen
| Поклялись нам в верности навсегда
|
| Ließen nicht los, hielten uns fest
| Не отпускал, крепко держал
|
| Hatten zu viel Angst uns zu verlieren
| Слишком боялись потерять друг друга
|
| Dabei wussten wir beide, es kann niemals funktionieren
| Мы оба знали, что это никогда не сработает.
|
| Und wir drehen uns, drehen uns, drehen uns
| И мы крутимся, крутимся, крутимся
|
| Um das was war
| О том, что было
|
| Ja wir kreisen um uns selbst
| Да, мы вращаемся вокруг себя
|
| Tag für Tag
| день за днем
|
| Wir sind gemeinsam allein
| Мы одни вместе
|
| Nur die Erinnerung wird bleiben
| Только память останется
|
| Der Wunsch zusammen zu sein
| Желание быть вместе
|
| Zerreißt uns
| разлучит нас
|
| Ich komm' nicht weg, weg von dir
| Я не могу уйти, подальше от тебя
|
| Bin gefangen im Labyrinth
| я застрял в лабиринте
|
| Meine Gedanken sind ständig bei dir
| Мои мысли всегда с тобой
|
| Doch wir wissen wir beide
| Но мы оба знаем
|
| Es kann niemals funktionieren
| Это никогда не сработает
|
| Niemals, niemals funktionieren
| Никогда, никогда не работай
|
| Gemeinsam allein
| Вместе наедине
|
| Niemals funktionieren
| никогда не работай
|
| Wir sind gemeinsam
| мы вместе
|
| Wir sind gemeinsam allein
| Мы одни вместе
|
| Nur die Erinnerung wird bleiben
| Только память останется
|
| Der Wunsch zusammen zu sein
| Желание быть вместе
|
| Zerreißt uns
| разлучит нас
|
| Ich komm' nicht weg, weg von dir
| Я не могу уйти, подальше от тебя
|
| Bin gefangen im Labyrinth
| я застрял в лабиринте
|
| Meine Gedanken sind ständig bei dir
| Мои мысли всегда с тобой
|
| Wir wollen doch beide, dass es funktioniert | Мы оба хотим, чтобы это работало |