| Tausend Mal hab ich mich verirrt, mich kaputt geliebt,
| Тысячу раз я терялся, любил себя разбитым,
|
| mein Herz ruiniert.
| погубил мое сердце.
|
| Tausend Mal war der Himmel leer,
| Тысячу раз небо было пустым
|
| und die Seele schrie: Ich will nicht mehr.
| и душа кричала: не хочу больше.
|
| Doch denn hab ich mich Dein Gefühl überrannt,
| Но тогда я захлестнул твои чувства
|
| Ich bin explodiert.
| я взорвался
|
| Und ich halt die einfach aus den Verstand,
| И я просто не беру их в голову
|
| Denn ich hab’s kapiert.
| Потому что я понял.
|
| Das Leben ist jetzt
| жизнь сейчас
|
| Jetzt und nicht irgendwann.
| Сейчас и не когда-нибудь.
|
| Jetzt legen wir Feuer
| Теперь давайте подожжем
|
| Und zünden die Sterne an.
| И зажечь звезды.
|
| Das Leben ist jetzt
| жизнь сейчас
|
| Und es ist wild und groß.
| И он дикий и большой.
|
| Im Sturm der Gefühle
| В буре эмоций
|
| Kreisen wir hemmungslos und schwerelos.
| Покружим безудержно и невесомо.
|
| Einfach jetzt.
| легко сейчас
|
| Unser Zeit ist der Augenblick,
| Наше время - это момент
|
| Wir schauen nicht nach vorn und nicht zurück.
| Мы не смотрим вперед и не оглядываемся назад.
|
| Alle Zweifel sind abgehakt
| Все сомнения ушли
|
| Und der Lust auf mehr ist angesagt.
| И озвучено желание большего.
|
| Ganz egal was kommt, ich werd’s riskier’n,
| Что бы ни случилось, я рискну
|
| Und nicht vernünftig sein.
| И не быть разумным.
|
| Ich werd’ siegen,
| я одержу победу
|
| Und auch wenn wir verlier’n
| И даже если мы проиграем
|
| Will ich nichts bereue’n.
| Я не хочу ни о чем сожалеть.
|
| Millionen Momente,
| миллион моментов
|
| Die liegen vor uns wie hellest Licht
| Они лежат перед нами, как самый яркий свет
|
| Millionen Momente,
| миллион моментов
|
| und die verschenk ich nicht | и я их не отдам |