| Across the world tonight, there are ships of light
| Сегодня вечером по всему миру есть корабли света
|
| Shining down on everyone
| Сияние на всех
|
| From the darkest shores to marble corridors
| От самых темных берегов до мраморных коридоров
|
| A new age has begun
| Началась новая эра
|
| I’ve got no explanation
| У меня нет объяснения
|
| How those ships came to be there
| Как эти корабли оказались там
|
| Illuminating the nations
| Освещая нации
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| Across the worls tonight,
| Сегодня вечером по всему миру,
|
| There’s a wonderous sight
| Это чудесное зрелище
|
| And we gaze with childlike eyes
| И мы смотрим детскими глазами
|
| We can only guess as we hold our breath where the future lies
| Мы можем только догадываться, затаив дыхание, где будущее
|
| Something beautiful’s coming
| Грядет что-то прекрасное
|
| Somehow I know there beyond the dawn
| Как-то я знаю там за рассветом
|
| We’ve been left in the darkness for too long
| Мы слишком долго оставались во тьме
|
| And tomorrow when we rise
| А завтра, когда мы встанем
|
| We’ll see with other eyes
| Мы увидим другими глазами
|
| And know at last that we belong
| И знайте, наконец, что мы принадлежим
|
| We’ll reach out to the skies
| Мы дотянемся до небес
|
| And find the answers there
| И найти ответы там
|
| That we’ve been searching for so long
| То, что мы так долго искали
|
| Across the world tonight
| Сегодня вечером по всему миру
|
| Across the world tonight,
| Сегодня вечером по всему миру,
|
| Around the firelight
| Вокруг костра
|
| The stories have begun
| Истории начались
|
| How it came to be, this night of mystery
| Как это произошло, эта таинственная ночь
|
| Of wonders yet to come | О чудесах, которые еще впереди |