| It's gonna get harder from here | С этого момента станет труднее, |
| We've gotta get smarter to make it out alive | Мы должны стать умнее, чтобы выживать, |
| Cause you say stop and we say go | Потому как ты говоришь "постой", а мы говорим "вперед", |
| Don't wanna be your tenth caller on the radio | Не хочу быть твоим десятым звонящим на радио, |
| So don't bother cutting me off short tonight | Не надо отшивать меня резко сегодня вечером, |
| We let our words speak for themselves | Мы даем возможность своим словам говорить за себя, |
| Don't take it all so far | Не откладывай это все в долгий ящик, |
| Don't make it that much harder | Не усложняй себе |
| Than it already is for you to stand alone | И без того сложную задачу быть лучшим, |
| For you, for you, for you | Для тебя, для тебя, для тебя |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| To wake up knowing you've got the day | Просыпаться и знать, что у тебя есть день, |
| To take on without feeling okay | Браться за дело без уверенности, |
| To make yourself unwilling to sleep away | Заставлять себя не высыпаться, |
| Sleep away the pain.. | Разгонять сном боль.. |
| Don't take off running without my say | Не останавливайся, пока я не скажу, |
| Don't pay that price you thought you'd pay | Не плати ту цену, которую ты думала платить, |
| You're got the choice you've got the time of day | У тебя есть выбор, у тебя есть время, |
| Just don't sleep away the pain | Просто не разгоняй сном боль |
| - | - |
| Hold on tight to the things you're given | Держись крепче за то, что тебе дано, |
| The camera caught it all | Камера все запечатлела, |
| Aren't we all forgiven now? | Разве мы все сейчас не прощены? |
| Cause you say stop and we say go | Потому как ты говоришь "постой", а мы говорим "вперед", |
| The world outside is calling on the telephone | Мир звонит нам по телефону, |
| They need answers | Им нужны ответы, |
| So we'll let them know | Мы дадим им знать, |
| Tonight we let our words | Сегодня вечером мы даем возможность |
| Speak for themselves | Своим словам говорить за себя. |
| But maybe I'm not right | Но, может быть, я неправ, |
| We're so damaged by the sunlight | Мы столь повреждены лучами солнца, |
| Can we make it through together | Можем ли мы пройти через это все вместе, |
| Cause honey I don't like this kind of weather | Потому что, детка, мне не нравится такая погода, |
| When I'm with you... | В то время, когда я с тобой... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| It's gonna get harder from here | С этого момента станет труднее, |
| We've gotta get smarter to get this all in line | Нам нужно стать умнее, чтобы расставить все точки над "i", |
| Cause you say stop and we say go | Потому как ты говоришь "постой", а мы говорим "вперед" |
| Oh | Оу |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |