| Never say you could, if you couldn’t,
| Никогда не говори, что сможешь, если не сможешь,
|
| Never say you will if you won’t come any, closer,
| Никогда не говори, что будешь, если не подойдешь ближе,
|
| Then you already are, you already are,
| Тогда ты уже есть, ты уже есть,
|
| You don’t need an army to soldier on,
| Вам не нужна армия, чтобы сражаться,
|
| Savor the dark to turn the lights up brighter,
| Насладитесь тьмой, чтобы зажечь свет ярче,
|
| Then ever before, then ever before,
| Тогда когда-либо прежде, затем когда-либо прежде,
|
| Are you over going under when everybody else is going higher,
| Вы переживаете падение, когда все остальные идут выше,
|
| So much higher, so come up with me,
| Так намного выше, так придумай меня,
|
| So I’m taking the joyride, going else-where I suppose,
| Итак, я беру на себя увеселительную прогулку, еду в другое место, где, я полагаю,
|
| I’m taking the joyride, to somewhere I don’t know,
| Я беру увеселительную прогулку, куда-то я не знаю,
|
| Let’s take the high road, (lets take the high road)
| Пойдем по большой дороге (пойдем по большой дороге)
|
| We can kiss the sky with flaming lips,
| Мы можем целовать небо пылающими губами,
|
| And deny ever sparking fires, all these fires,
| И отрицать когда-либо разгорающиеся огни, все эти огни,
|
| So burn up with me,
| Так сгори со мной,
|
| Well I’m taking the joyride, going elsewhere I suppose,
| Ну, я беру на себя увеселительную прогулку, полагаю, еду куда-то еще,
|
| I’m taking the joyride, to somewhere I don’t know,
| Я беру увеселительную прогулку, куда-то я не знаю,
|
| Let’s take the high road, to where ever you are,
| Пойдем по большой дороге, где бы ты ни был,
|
| Let’s take the high road, to where ever you are,
| Пойдем по большой дороге, где бы ты ни был,
|
| And we could drive miles away, miles away,
| И мы могли бы уехать за мили, за мили,
|
| Take me away, miles away,
| Забери меня, далеко,
|
| (Never say you could if you couldn’t,
| (Никогда не говори, что сможешь, если не сможешь,
|
| Never say you could if you couldn’t,)
| Никогда не говори, что сможешь, если не сможешь)
|
| Never say you could if you couldn’t,
| Никогда не говори, что сможешь, если не сможешь,
|
| Never say you will if you won’t come any closer,
| Никогда не говори, что будешь, если не подойдешь ближе,
|
| Then you already are, you already are,
| Тогда ты уже есть, ты уже есть,
|
| Let’s take the joyride, going elsewhere I suppose,
| Давайте прокатимся, отправимся в другое место, я полагаю,
|
| I’m taking the joyride, to somewhere I don’t know,
| Я беру увеселительную прогулку, куда-то я не знаю,
|
| Let’s take the high road (high road) to where ever you are,
| Пойдем по большой дороге (большой дороге) туда, где ты когда-либо был,
|
| Let’s take the high road (high road) to where ever you are,
| Пойдем по большой дороге (большой дороге) туда, где ты когда-либо был,
|
| So we could drive miles away,
| Чтобы мы могли уехать за много миль,
|
| Miles away. | Мили отсюда. |