| Soul Full Solace (Interlude) (оригинал) | Душа Полное утешение (Интерлюдия) (перевод) |
|---|---|
| Do you have a soul | У тебя есть душа |
| The common ground we all should know? | Что общего мы все должны знать? |
| Do you have a soul? | У тебя есть душа? |
| Yeah | Ага |
| Do you have a soul | У тебя есть душа |
| The common ground we all should know? | Что общего мы все должны знать? |
| Do you have a soul? | У тебя есть душа? |
| Yeah | Ага |
| Why can’t we let go? | Почему мы не можем отпустить? |
| Can we let go? | Можем ли мы отпустить? |
| Give me new, don’t give me old | Дай мне новое, не дай мне старое |
| Can we let go? | Можем ли мы отпустить? |
| Why can’t we let go | Почему мы не можем отпустить |
| Of all the things we could have, should have known? | Из всего, что мы могли бы иметь, должны были знать? |
| Before you regret it, could you show me a door? | Прежде чем ты пожалеешь об этом, не мог бы ты показать мне дверь? |
